Lyrics and translation Melanie - Dorooghe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اگه
تنهایی
خوبم
Если
мне
хорошо
одному,
значит,
من
هرجایی
بودم
Я
был
где
угодно.
اگه
یاد
تو
نیستم
Если
я
не
помню
тебя,
نخواستم
باشی
تو
هیچوقت
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
была
такой.
اگه
مغزم
به
حسم
شک
کرد
Если
мой
мозг
подозревает
меня,
اگه
راحت
ولت
کرد
قلبم
Если
он
оставит
тебя
в
покое,
мое
сердце
...
نگفتم
به
قصه
م
برگرد
Я
не
просил
тебя
возвращаться
к
моей
истории.
اگه
چشمامو
میبندم
Если
я
закрою
глаза,
بی
تو
دنیارو
میفهمم
Я
понимаю
мир
без
тебя.
اگه
من
بی
تو
میخندم
Если
я
смеюсь
без
тебя,
لعنت
به
این
حسی
که
دارم
من
Черт,
что
я
чувствую.
چرا
باز
تورو
یادم
هست
Почему
я
снова
вспоминаю
тебя?
چرا
همیشه
بازنده
ست
قلبم
Почему
он
всегда
неудачник
мое
сердце
لعنت
به
این
حسی
که
دارم
من
Черт,
что
я
чувствую.
چرا
باز
تورو
یادم
هست
Почему
я
снова
вспоминаю
тебя?
چرا
همیشه
بازندم...
Почему
я
всегда
проигрываю...
بازم
صدات
میپیچه
تو
گوشم
Я
продолжу
крутить
твой
голос
у
себя
в
ушах.
دلتنگ
تو
میشم،
اما
نیستی
Я
скучаю
по
тебе,
но
это
не
так.
شاید
یه
بار
ببینم
تو
خوابم
Может
быть,
я
увижу
хоть
раз
во
сне.
تو
هستی
کنارم،
اما
نیستی
Ты
рядом
со
мной,
но
это
не
так.
انگار
که
فهمیدم
Как
я
выяснил.
دیگه
برگشتنی
نیست
Нет
пути
назад.
بی
تو
آروم
نمیشم
Я
не
успокоюсь
без
тебя.
باور
کردنی
نیست
Невероятно.
با
یاد
تو
انگار
С
твоими
воспоминаниями
я
словно
...
توو
این
خونه
نیستم
Я
не
в
этом
доме.
دروغه
نبودت
Это
не
было
ложью.
من
دیوونه
نیستم
Я
не
сумасшедший.
لعنت
به
این
حسی
که
دارم
من
Черт,
что
я
чувствую.
چرا
باز
تورو
یادم
هست
Почему
я
снова
вспоминаю
тебя?
چرا
همیشه
بازنده
ست
قلبم
Почему
он
всегда
неудачник
мое
сердце
لعنت
به
این
حسی
که
دارم
من
Черт,
что
я
чувствую.
چرا
باز
تورو
یادم
هست
Почему
я
снова
вспоминаю
тебя?
چرا
همیشه
بازندم
Почему
я
всегда
проигрываю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Avanessian
Album
Dorooghe
date of release
29-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.