Lyrics and translation Melanie - Khesarat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خوبیاتو
من
یادم
نمیره
I
won't
forget
your
kindness
محال
عشقت
تو
دلم
بمیره
It's
impossible
for
your
love
to
die
in
my
heart
دوری
از
تو
داره
این
روزا
نفسمو
میگیییره
Being
away
from
you
is
suffocating
me
these
days
همرو
جز
تو
تو
دلم
پس
زدم
I've
pushed
everyone
away
except
you
واسه
موندنت
به
هر
کار
دست
زدم
I've
done
everything
I
can
to
make
you
stay
منو
تو
سرما
تنها
گذاشتی
You
left
me
alone
in
the
cold
یعنی
انقدر
بدم؟
Am
I
really
that
bad?
نرو
چون
ندارم
من
طاقت
رفتنو
Don't
go
because
I
can't
bear
to
lose
you
ولی
رفتیو
من
با
همه
قهرمو
But
you
left,
and
I'm
angry
with
everyone
دیگه
ندارم
اون
حالت
قبلا
مو
I
don't
have
my
old
self
anymore
حالا
کی
میده
خسارت
قلبمو
Now
who
will
pay
for
the
damage
to
my
heart?
بگو
چرا
ترکم
کردی
فقط
بگو
چرا
Tell
me
why
you
left
me.
Just
tell
me
why.
بگو
چراا
این
سهمم
شد
فقط
بگو
چراا.
Tell
me
why
this
is
my
destiny.
Just
tell
me
why.
خیلی
جالبه
نه
که
دیگه
سالم
نمونده
هیچ
جای
دلم
It's
interesting,
isn't
it,
that
nothing's
left
of
my
heart?
چقدر
ساکته
شهر،
چشمات
دنیامو
پره
خاطره
کرد
The
city
is
so
quiet.
Your
eyes
filled
my
world
with
memories
از
راه
دور
هی
میگی
عاشقتم
From
afar,
you
keep
saying
you
love
me
تو
دروغگویی
، نداری
سابقه
کم
You're
a
liar.
You
have
no
shame.
تو
خوشگذرونیات
کامله
پس
Your
debauchery
is
complete
توئه
خائن
پست...
You
vile
traitor
رفتی
تا
من
تو
غم
محاصره
شم
You
left
so
I
would
be
surrounded
by
sorrow
چرا
هیشکی
جز
تو
نمیاد
به
چشمم
Why
can't
I
see
anyone
but
you?
چقدر
دوست
دارم
پاشم
برم
خارج
شهر
How
I
long
to
leave
the
city
چیزی
مهم
نیست
واسه
ی
من...
Nothing
matters
to
me
anymore.
تو
میگفتی
این
جداییو
باعثشم.
You
said
I
caused
this
separation
گفتم
انقدر
تند
نرو
یکم
آهسته
تر
I
said,
"Don't
rush.
Take
it
slow."
دوس
دارم
که
رابطمون
بشه
باز
مثله
قبل
I
want
our
relationship
to
be
like
it
was
before
ولی
رفتیو
قلبمو
صاعقه
زد
But
you
left,
and
lightning
struck
my
heart
بگو
چرا
ترکم
کردی
فقط
بگو
چرا
Tell
me
why
you
left
me.
Just
tell
me
why.
بگو
چراا
این
سهمم
شد
فقط
بگو
چراا.
Tell
me
why
this
is
my
destiny.
Just
tell
me
why.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Majid Adib
Album
Khesarat
date of release
05-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.