Lyrics and translation Melanie Brown - In Too Deep
From
the
moment
I
wake
till
the
last
drop-off
light
С
того
момента,
как
я
просыпаюсь,
и
до
последнего
проблеска
света
And
I'm
rushing
И
я
спешу
Through
people
and
traffic,
it's
my
city
ride
Сквозь
людей
и
пробки
это
моя
поездка
по
городу.
Then
I
see
your
face
Потом
я
вижу
твое
лицо
And
my
head
is
lost
И
я
теряю
голову
Just
one
look
and
my
whole
world
stops
Всего
один
взгляд,
и
весь
мой
мир
останавливается
In
too
deep
Слишком
глубоко
I'll
be
yours
to
keep
Я
буду
твоей,
чтобы
ты
хранил
меня
Just
let
me
in
Просто
впусти
меня
I'll
stay
a
while
Я
останусь
ненадолго
Maybe
you'll
see
me
in
time
Может
быть,
ты
увидишь
меня
вовремя
Stranger
of
mine
Мой
незнакомец
Would
you
turn
to
me
if
I
asked
you
your
name
Ты
бы
повернулся
ко
мне,
если
бы
я
спросил,
как
тебя
зовут
And
I
wonder
И
я
задаюсь
вопросом
Is
your
timing
like
mine
and
if
your
life's
the
same
Совпадает
ли
твое
время
с
моим,
и
такая
ли
у
тебя
жизнь
I
imagine
sometimes
Иногда
я
представляю
себе
That
I'm
right
here
with
you
Что
я
прямо
здесь,
с
тобой
When
I
see
your
face
my
whole
world
stops
Когда
я
вижу
твое
лицо,
весь
мой
мир
останавливается.
In
too
deep
Слишком
глубоко
I'll
be
yours
to
keep
Я
буду
твоей,
чтобы
ты
хранил
меня
Just
let
me
in
Просто
впусти
меня
I'll
stay
a
while
Я
останусь
ненадолго
Maybe
you'll
see
me
in
time
Может
быть,
ты
увидишь
меня
вовремя
Stranger
of
mine
Мой
незнакомец
Stranger
of
mine
Мой
незнакомец
Am
I
invisible,
too
emotional
Неужели
я
невидимка,
слишком
эмоционален
Should
I
walk
away,
hold
my
breath
and
stay
Должен
ли
я
уйти,
задержать
дыхание
и
остаться
If
this
feeling's
not
real
tell
me
why,
am
I
Если
это
чувство
ненастоящее,
скажи
мне,
почему,
не
так
ли?
In
too
deep
Слишком
глубоко
I'll
be
yours
to
keep
Я
буду
твоей,
чтобы
ты
хранил
меня
Just
let
me
in
Просто
впусти
меня
I'll
stay
a
while
Я
останусь
ненадолго
Maybe
you'll
see
me
in
time
Может
быть,
ты
увидишь
меня
вовремя
Stranger
of
mine
Мой
незнакомец
Just
let
me
in
Просто
впусти
меня
I'll
stay
a
while
Я
останусь
ненадолго
Maybe
you'll
see
me
in
time
Может
быть,
ты
увидишь
меня
вовремя
Stranger
of
mine
Мой
незнакомец
In
too
deep
(stranger
of
mine)
Слишком
глубоко
(мой
незнакомец)
Yours
to
keep
(stranger
of
mine)
Твой,
чтобы
сохранить
(мой
незнакомец)
In
too
deep
(stranger
of
mine)
Слишком
глубоко
(мой
незнакомец)
Yours
to
keep
Твой,
чтобы
сохранить
In
too
deep
Слишком
глубоко
Yours
to
keep
Твой,
чтобы
сохранить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Malpass, Melanie B.
Attention! Feel free to leave feedback.