Lyrics and translation Melanie Brown - L.A. State of Mind
L.A. State of Mind
Атмосфера Лос-Анджелеса
I
woke
up
today
to
a
sun-bleached
sky
Проснулась
сегодня,
а
небо
выжжено
солнцем,
Gonna
give
myself
time
to
unwind
Пора
бы
развеяться,
Loaded
up
the
trunk
of
my
Cadillac
Загрузила
багажник
своего
Кадиллака,
Brazilian
bikinis
and
stuff
like
that
Бразильские
бикини
и
всякое
такое,
Drive
to
Hollywood,
have
a
nice
day
Поеду
в
Голливуд,
проведу
славный
денек,
I'm
heading
west
on
the
10
freeway
Я
направляюсь
на
запад
по
10-му
шоссе,
Soft-top
down,
music
cranked
up
Крыша
откинута,
музыка
на
всю,
Catching
the
breeze,
yes
I'm
feeling
the
sun
Ловлю
ветерок,
да,
я
чувствую
солнце.
*Indiscernable
blathering*
*Неразборчивое
бормотание*
Destination
Malibu
Beach
Пункт
назначения
- пляж
Малибу.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Sure
is
easy,
let
your
spirits
fly
Все
так
просто,
позволь
душе
парить,
L.A.
state
of
mind
Атмосфера
Лос-Анджелеса,
Come
and
join
me,
these
are
carefree
summertime
Присоединяйся
ко
мне,
это
беззаботные
летние
деньки.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Carefree
summertime
Беззаботное
лето.
I'm
hitting
the
waves
on
my
boogie
board
Я
рассекаю
волны
на
своем
буги-борде,
Checking
out
the
dudes
playing
volleyball
Смотрю
на
парней,
играющих
в
волейбол,
Raspberry
ice
cream,
ripped
t-shirts
Малиновое
мороженое,
рваные
футболки,
Looking
so
L.A.
in
my
Ab-Crom
skirt
Выгляжу
такой
лос-анджелесской
в
своей
юбке
Abercrombie.
Yeah,
more
friends
will
join
us
at
the
beach
Да,
еще
друзья
присоединятся
к
нам
на
пляже,
Making
time
to
get
sun-kissed
Нужно
успеть
позагорать,
No
place
I'd
rather
be
(on
days
like
this)
Лучшего
места
и
не
придумаешь
(в
такие
дни),
Just
heard
there's
a
-----
in
Malibu
Только
что
услышала,
в
Малибу
-----,
Gonna
flip
a
"U-ey"
it
can't
be
missed
Развернусь,
такое
нельзя
пропустить,
There
till
sunset
Останемся
до
заката.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Sure
is
easy,
let
your
spirits
fly
Все
так
просто,
позволь
душе
парить,
L.A.
state
of
mind
Атмосфера
Лос-Анджелеса,
Come
and
join
me,
these
are
carefree
summertime
Присоединяйся
ко
мне,
это
беззаботные
летние
деньки.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
On
days
like
this
В
такие
дни.
We're
feeling
so
good
Нам
так
хорошо,
We're
feeling
so
high
Мы
на
седьмом
небе,
(On
days
like
this)
(В
такие
дни)
We're
feeling
so
good
Нам
так
хорошо,
We're
feeling
so
high
Мы
на
седьмом
небе.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Sure
is
easy,
let
your
spirits
fly
Все
так
просто,
позволь
душе
парить,
L.A.
state
of
mind
Атмосфера
Лос-Анджелеса,
Come
and
join
me,
these
are
carefree
summertime
Присоединяйся
ко
мне,
это
беззаботные
летние
деньки.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Sure
is
easy,
let
your
spirits
fly
Все
так
просто,
позволь
душе
парить,
L.A.
state
of
mind
Атмосфера
Лос-Анджелеса,
Come
and
join
me,
these
are
carefree
summertime
Присоединяйся
ко
мне,
это
беззаботные
летние
деньки.
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Carefree
summertime
(yeah
yeah)
Беззаботное
лето
(да,
да),
Carefree
summertime
Беззаботное
лето,
Carefree
summertime
Беззаботное
лето.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Malpass, Melanie B.
Attention! Feel free to leave feedback.