Lyrics and translation Melanie C feat. Joe Goddard - Who I Am - Joe Goddard Remix Edit
Who I Am - Joe Goddard Remix Edit
Кто я - ремикс Джо Годдарда
I
was
building
my
amour
so
I
could
fit
in
Я
строила
свою
броню,
чтобы
вписаться,
To
avoid
any
drama
I
would
shut
my
mouth,
I
hid
Чтобы
избежать
любой
драмы,
я
закрывала
рот,
я
пряталась.
I
was
lost
in
the
ruins
of
who
I
thought
I
should
be
Я
была
потеряна
в
руинах
той,
кем,
как
я
думала,
должна
быть.
I
forgot
I
was
human,
I
must
set
my
body
free
Я
забыла,
что
я
человек,
я
должна
освободить
свое
тело.
They
don′t
recognise
when
I'm
being
honest
Они
не
понимают,
когда
я
честна,
′Cause
I
wasn't
before
Потому
что
я
не
была
такой
раньше.
No,
they
may
not
like
it
but
I'm
not
sorry
Нет,
им
может
это
не
нравиться,
но
я
не
извиняюсь.
That′s
who
I
am
Вот
кто
я.
No,
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
внутри.
(Вот
кто
я.)
You
think
you′ve
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время,
But
the
real
me
is
mine,
mine
(That's
who
I
am)
Но
настоящая
я
— моя,
моя.
(Вот
кто
я.)
That′s
who
I
am
Вот
кто
я.
When
I
look
in
the
mirror
I
finally
like
what
I
see
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
мне
наконец
нравится
то,
что
я
вижу.
There's
been
so
many
changes
Было
так
много
изменений,
I
accept
they're
a
part
of
me
Я
принимаю
их
как
часть
себя.
They
don′t
recognise
when
I′m
being
honest
Они
не
понимают,
когда
я
честна,
Because
I
wasn't
before
Потому
что
я
не
была
такой
раньше.
No,
they
may
not
like
it
but
I′m
not
sorry
Нет,
им
может
это
не
нравиться,
но
я
не
извиняюсь.
That's
who
I
am
Вот
кто
я.
No,
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
внутри.
(Вот
кто
я.)
You
think
you've
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время,
But
the
real
me
is
mine,
mine
(That′s
who
I
am)
Но
настоящая
я
— моя,
моя.
(Вот
кто
я.)
That′s
who
I
am
Вот
кто
я.
That's
who
I
am
Вот
кто
я.
Don′t
recognise
me,
-nise
me,
-nise
me
Не
узнаёшь
меня,
-наёшь
меня,
-наёшь
меня.
That's
who
I
am
Вот
кто
я.
No
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
внутри.
(Вот
кто
я.)
You
think
you've
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время,
But
the
real
me
is
mine,
mine.
(That′s
who
I
am)
Но
настоящая
я
— моя,
моя.
(Вот
кто
я.)
I′m
ready
to
drop
my
armour
Я
готова
сбросить
свою
броню,
It
will
make
me
stronger
Это
сделает
меня
сильнее.
Drop
my
armour
Сбросить
свою
броню.
That's
who
I
am
Вот
кто
я.
I′m
ready
to
drop
my
armour
Я
готова
сбросить
свою
броню,
It
will
make
me
stronger
Это
сделает
меня
сильнее.
Drop
my
armour
Сбросить
свою
броню.
That's
who
I
am
Вот
кто
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryn Louie Christopher, Ashley Francis Howes, Richard Frederick Stannard, Melanie Chisholm
Attention! Feel free to leave feedback.