Melanie C - Another Hundred People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melanie C - Another Hundred People




Another Hundred People
Еще сто человек
Another hundred people just got off of the train
Еще сто человек только что сошли с поезда
And came up through the ground,
И поднялись из-под земли,
While another hundred people just got off of the bus
В то время как еще сто человек только что вышли из автобуса
And are looking around
И оглядываются вокруг
At another hundred people who got off of the plane
На еще сто человек, которые сошли с самолета
And are looking at us
И смотрят на нас,
Who got off of the train
Кто сошел с поезда,
And the plane and the bus
С самолета и автобуса
Maybe yesterday.
Возможно, вчера.
It′s a city of strangers,
Это город незнакомцев,
Some come to work, some to play.
Некоторые приезжают работать, некоторые развлекаться.
A city of strangers,
Город незнакомцев,
Some come to stare, some to stay.
Некоторые приезжают посмотреть, некоторые остаться.
And every day
И каждый день
The ones who stay
Те, кто остаются,
Can find each other in the crowded streets and the guarded parks,
Могут найти друг друга на людных улицах и в охраняемых парках,
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks,
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с потрескавшейся корой,
And they walk together past upholstered walls with the crude remarks.
И они идут вместе мимо стен с обивкой и грубыми надписями.
And they meet at parties through the friends of friends who they never
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых они никогда
Know.
Не знают.
"Do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?"
"Мне заехать за тобой, или мы встретимся там, или ну его?"
"Did you get my message? 'Cause I looked in vain."
"Ты получил мое сообщение? Потому что я искала тебя напрасно."
"Can we see each other Tuesday if it doesn′t rain?"
"Мы можем увидеться во вторник, если не будет дождя?"
"Look, I'll call you in the morning or my service will explain."
"Слушай, я позвоню тебе утром, или мой автоответчик все объяснит."
And another hundred people just got off of the train.
И еще сто человек только что сошли с поезда.
It's a city of strangers,
Это город незнакомцев,
Some come to work, some to play.
Некоторые приезжают работать, некоторые развлекаться.
A city of strangers,
Город незнакомцев,
Some come to stare, some to stay.
Некоторые приезжают посмотреть, некоторые остаться.
And every day
И каждый день
Some go away
Некоторые уезжают
Or they find each other in the crowded streets and the guarded parks,
Или находят друг друга на людных улицах и в охраняемых парках,
By the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks,
У ржавых фонтанов и пыльных деревьев с потрескавшейся корой,
And they walk together past upholstered walls with the crude remarks.
И они идут вместе мимо стен с обивкой и грубыми надписями.
And they meet at parties through the friends of friends who they never
И они встречаются на вечеринках через друзей друзей, которых они никогда
Know.
Не знают.
"Do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?"
"Мне заехать за тобой, или мы встретимся там, или ну его?"
"Did you get my message? ′Cause I looked in vain."
"Ты получил мое сообщение? Потому что я искала тебя напрасно."
"Can we see each other Tuesday if it doesn′t rain?"
"Мы можем увидеться во вторник, если не будет дождя?"
"Look, I'll call you in the morning or my service will explain."
"Слушай, я позвоню тебе утром, или мой автоответчик все объяснит."
And another hundred people just got off of the train.
И еще сто человек только что сошли с поезда.
And another hundred people just got off of the train,
И еще сто человек только что сошли с поезда,
And another hundred people just got off of the train,
И еще сто человек только что сошли с поезда,
And another hundred people just got off of the train.
И еще сто человек только что сошли с поезда.
Another hundred people just got off of the train.
Еще сто человек только что сошли с поезда.





Writer(s): SONDHEIM


Attention! Feel free to leave feedback.