Lyrics and translation Melanie C - Into You
I′m
overthinking
love's
a
fairytale
Я
слишком
много
думаю
о
том,
что
любовь-это
сказка.
Been
all
over
the
world,
to
fall
and
watch
it
burn
Объездил
весь
мир,
чтобы
упасть
и
посмотреть,
как
он
горит.
Think
it′s
really
time
for
selfish
now
Думаю,
сейчас
действительно
настало
время
для
эгоизма.
Tired
of
the
hurt,
took
me
so
long
to
learn
Я
устал
от
боли,
мне
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
научиться
этому.
Wasn't
ready
for
love
Я
не
был
готов
к
любви.
Just
wanted
somebody
to
hold
me
Просто
хотел,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня.
Now
I
know
I'm
enough
Теперь
я
знаю,
что
с
меня
хватит.
I′m
better
when
I
put
me
first
Мне
лучше,
когда
я
ставлю
себя
на
первое
место.
I′m
ready
to
love
Я
готова
любить.
But
I'm
not
feeling
lonely
Но
я
не
чувствую
себя
одинокой.
′Cause
I
know
I'm
enough
Потому
что
я
знаю,
что
с
меня
хватит.
Finally
I
like
the
view
Наконец
то
мне
нравится
этот
вид
Spend
my
summer
nights
with
you
Я
провожу
с
тобой
свои
летние
ночи.
I
wanna
fall
into
you
Я
хочу
упасть
в
тебя.
Doesn′t
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь.
I'm
falling
into
you,
I,
I,
I
Я
падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
Falling
into
you,
I,
I,
I
Падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
Falling
into
you,
I,
I,
I
Падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
I
don′t
need
you
to
tell
me
I'm
beautiful
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне,
что
я
красива.
I
do
it
for
myself,
it's
better
for
my
health
Я
делаю
это
для
себя,
это
лучше
для
моего
здоровья.
I
don′t
need
your
money
for
diamond
rings
Мне
не
нужны
твои
деньги
на
кольца
с
бриллиантами.
I′m
shining
by
myself,
I'm
good
without
your
help
Я
сияю
сама
по
себе,
мне
хорошо
и
без
твоей
помощи.
Wasn′t
ready
for
love
Я
не
был
готов
к
любви.
Just
wanted
somebody
to
hold
me
Просто
хотел,
чтобы
кто-нибудь
обнял
меня.
Now
I
know
I'm
enough
Теперь
я
знаю,
что
с
меня
хватит.
I′m
better
when
I
put
me
first
Мне
лучше,
когда
я
ставлю
себя
на
первое
место.
I'm
ready
to
love
Я
готова
любить.
But
I′m
not
feeling
lonely
Но
я
не
чувствую
себя
одинокой.
'Cause
I
know
I'm
enough
Потому
что
я
знаю,
что
с
меня
хватит.
Finally
I
like
the
view
Наконец
то
мне
нравится
этот
вид
Spend
my
summer
nights
with
you
Я
провожу
с
тобой
свои
летние
ночи.
I
wanna
fall
into
you
Я
хочу
упасть
в
тебя.
Doesn′t
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь.
I′m
falling
into
you,
I,
I,
I
Я
падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
Falling
into
you,
I,
I,
I
Падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
Falling
into
you,
I,
I,
I
Падаю
в
тебя,
я,
я,
я
...
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
Finally
I
like
the
view
Наконец
то
мне
нравится
этот
вид
Spend
my
summer
nights
with
you
Я
провожу
с
тобой
свои
летние
ночи.
I
wanna
fall
into
you
Я
хочу
упасть
в
тебя.
Doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Doesn′t
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Chisholm, Niamh Siona Murphy, Samuel Brennan, Tom Hollings
Attention! Feel free to leave feedback.