Lyrics and translation Melanie C - Who I Am
I
was
building
my
amour
so
I
could
fit
in
Я
строила
свою
любовь,
чтобы
вписаться
в
нее.
To
avoid
any
drama
I
would
shut
my
mouth,
I
hid
Чтобы
избежать
любой
драмы,
я
закрывал
рот,
я
прятался.
I
was
lost
in
the
ruins
of
who
I
thought
I
should
be
Я
был
потерян
в
руинах
того,
кем,
как
я
думал,
я
должен
быть.
I
forgot
I
was
human,
I
must
set
my
body
free
Я
забыл,
что
я
человек,
я
должен
освободить
свое
тело.
They
don′t
recognise
when
I'm
being
honest
Они
не
понимают,
когда
я
говорю
правду.
′Cause
I
wasn't
before
Потому
что
раньше
я
им
не
был
No,
they
may
not
like
it
but
I'm
not
sorry
Нет,
им
это
может
не
понравиться,
но
мне
не
жаль.
That′s
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
No,
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
снаружи
(вот
кто
я
такой)
You
think
you′ve
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время.
But
the
real
me
is
mine,
mine
(That's
who
I
am)
Но
настоящий
я-мой,
мой
(вот
кто
я).
That′s
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
When
I
look
in
the
mirror
I
finally
like
what
I
see
Когда
я
смотрю
в
зеркало
мне
наконец
нравится
то
что
я
вижу
There's
been
so
many
changes
Произошло
так
много
перемен.
I
accept
they're
a
part
of
me
Я
признаю,
что
они-часть
меня.
They
don′t
recognise
when
I′m
being
honest
Они
не
понимают,
когда
я
говорю
правду.
Because
I
wasn't
before
Потому
что
я
не
был
раньше.
No,
they
may
not
like
it
but
I′m
not
sorry
Нет,
им
это
может
не
понравиться,
но
мне
не
жаль.
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
No,
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
снаружи
(вот
кто
я
такой)
You
think
you've
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время.
But
the
real
me
is
mine,
mine
(That′s
who
I
am)
Но
настоящий
я-мой,
мой
(вот
кто
я).
That′s
who
I
am
Вот
кто
я
That's
who
I
am
Такой
вот
кто
я
такой
Don′t
recognise
me,
-nise
me,
-nise
me
Не
Узнай
меня,
- Нисси
меня,
- Нисси
меня.
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
No
I′ve
got
nothing
left
to
hide,
hide
Нет,
мне
больше
нечего
скрывать,
скрывать.
I'm
comfortable
with
what′s
inside,
side
(That's
who
I
am)
Мне
комфортно
с
тем,
что
внутри,
снаружи
(вот
кто
я
такой)
You
think
you've
known
me
all
this
time,
time
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
все
это
время,
время.
But
the
real
me
is
mine,
mine.
(That′s
who
I
am)
Но
настоящий
я-мой,
мой.
I′m
ready
to
drop
my
armour
Я
готов
сбросить
доспехи.
It
will
make
me
stronger
Это
сделает
меня
сильнее.
Drop
my
armour
Брось
мою
броню
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
I′m
ready
to
drop
my
armour
Я
готов
сбросить
доспехи.
It
will
make
me
stronger
Это
сделает
меня
сильнее.
Drop
my
armour
Брось
мою
броню
That's
who
I
am
Вот
кто
я
такой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Stannard, Melanie Chisholm, Ashley Howes
Attention! Feel free to leave feedback.