Lyrics and translation Melanie De Biasio - I'm Gonna Leave You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Leave You
Я собираюсь бросить тебя
I'm
gonna
leave
you
yes
I'm
gonna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
да,
собираюсь
I'm
gonna
leave
you
cause
I
wanna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
потому
что
хочу
And
I'll
go
where
people
love
me
И
я
пойду
туда,
где
меня
любят
And
I'll
stay
there
cause
they
love
me
И
я
останусь
там,
потому
что
меня
любят
No
more
headaches
no
more
heartbreaks
Больше
никаких
головных
болей,
больше
никаких
сердечных
болей
No
more,
no
more
Больше
нет,
больше
нет
I'm
gonna
leave
you
whith
your
money
Я
оставлю
тебя
с
твоими
деньгами
I
want
somebody
to
call
me
honey
Я
хочу,
чтобы
кто-то
называл
меня
милой
I
don't
want
gold
rings
Мне
не
нужны
золотые
кольца
I
wanna
hear
sweet
things
Я
хочу
слышать
сладкие
речи
I
need
affection
and
not
protection
Мне
нужна
ласка,
а
не
защита
When
you're
teasing
you
should
be
squeezing
Когда
ты
дразнишь,
ты
должен
обнимать
I'm
gonna
leave
you
yes
I'm
gonna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
да,
собираюсь
I'm
gonna
leave
you
yes
I'm
gonna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
да,
собираюсь
I
don't
need
you
baby,
no
more
Ты
мне
не
нужен,
дорогой,
больше
нет
I
don't
need
you,
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Ты
мне
не
нужен,
больше
нет,
нет,
нет,
нет
Yes
I'm
pulled
up
with
your
person
Да,
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
And
I'm
pulled
up
with
your
person
И
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
I'm
gonna
leave
you
yes
i'm
gonna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
да,
собираюсь
I'm
gonna
leave
you
cause
I
wanna
Я
собираюсь
бросить
тебя,
потому
что
хочу
Yes
i'm
gonna
Да,
собираюсь
I
don't
need
you,
no
more
Ты
мне
не
нужен,
больше
нет
I
don't
need
you,
no
more,
no
more
Ты
мне
не
нужен,
больше
нет,
нет
No
more,
no
more,
no
more
Больше
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Stevenson
Album
No Deal
date of release
15-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.