Lyrics and translation Melanie De Biasio - Afro Blue
Dream
of
a
land
my
soul
is
from
Мечтаю
о
стране,
откуда
родом
моя
душа.
I
hear
a
hand
stroke
on
a
drum
Я
слышу
стук
руки
по
барабану.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro,
afro
blue
Богатый,
как
ночь,
афро,
афро-синий.
Alien
boy,
beautiful
girl
Инопланетный
мальчик,
красивая
девочка
Dancing
for
joy,
delicate
word
Танцы
от
радости,
нежное
слово.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro,
afro
blue
Богатый,
как
ночь,
афро,
афро-синий.
Two
young
lovers
by
the
fire
Двое
молодых
влюбленных
у
камина.
Without
having
greys
Без
седых
волос.
The
jealous
one
is
never
wake
Ревнивец
никогда
не
просыпается.
To
some
secluded
place
В
какое-нибудь
укромное
местечко.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro
blue
Насыщенная,
как
ночь,
афро-голубая.
Alien
boy,
beautiful
girl
Инопланетный
мальчик,
красивая
девочка
Dancing
for
joy,
delicate
word
Танцы
от
радости,
нежное
слово.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro,
afro
blue
Богатый,
как
ночь,
афро,
афро-синий.
Whispering
tree,
echo
the
sights
Шепчущее
дерево,
Эхо
зрелищ
Passionate
leaves,
tender
at
lights
Страстные
листья,
нежные
при
свете
огней.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro,
afro
blue
Богатый,
как
ночь,
афро,
афро-синий.
In
my
slumbering
fantasy
В
моей
дремлющей
фантазии
Assumes
reality
Принимает
реальность.
Until
it′s
not
a
dream
Пока
это
не
станет
сном.
To
you
and
me
Тебе
и
мне.
Shades
of
delight,
go,
go,
you
Тени
восторга,
вперед,
вперед,
ты!
Rich
as
the
night,
afro,
afro
blue
Богатый,
как
ночь,
афро,
афро-синий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mongo Santamaria
Album
Lilies
date of release
06-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.