Lyrics and translation Melanie Fiona - Watch Me Work
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch Me Work
Смотри, как я работаю
Sick
of
boarding
every
place
you
wanna
scream
and
shout
Меня
тошнит
от
всех
этих
мест,
где
хочется
кричать
и
вопить,
Feeling
like
it's
time
to
change,
get
a
little
wild
Чувствую,
что
пора
измениться,
стать
немного
дикой.
Come
up
from
behind
the
shade,
be
the
rebel
child
Выйти
из
тени,
стать
непослушной
девчонкой.
Gonna
race
them
hell
tonight
Сегодня
ночью
я
устрою
им
гонки
до
самого
ада.
Cause
it's
alright,
for
you
to
be
afraid
Ведь
это
нормально,
что
ты
боишься,
There's
a
spotlight,
that's
shining
just
for
you
Есть
прожектор,
который
светит
только
для
тебя.
Go
the
distance,
that
you
want
really
made
of
Пройди
дистанцию,
из
которой
ты
действительно
сделана.
Watch
me
work,
something
different,
something
new
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
другое,
что-то
новое,
Watch
me
work,
out
the
box,
out
the
blue
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
неожиданно,
Watch
me
work,
something
sexy,
something
fine
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
сексуальное,
что-то
прекрасное,
Watch
me
work,
out
the
box,
blow
your
mind
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
взорву
твой
мозг,
Watch
me
work
Смотри,
как
я
работаю.
Set
the
status
gonna
replace,
let
them
other
burn
Установлю
статус,
заменю,
пусть
другие
сгорят,
Show
them
that
you're
here
to
stay,
tell
them
watch
and
learn
Покажу
им,
что
я
здесь,
чтобы
остаться,
пусть
смотрят
и
учатся.
Time
to
put
the
wheels
in
motion,
never
to
return
Время
запустить
механизм,
безвозвратно.
Get
on
with
myself
tonight
Сегодня
я
займусь
собой.
Cause
it's
alright,
for
you
to
be
afraid
Ведь
это
нормально,
что
ты
боишься,
There's
a
spotlight,
that's
shining
just
for
you
Есть
прожектор,
который
светит
только
для
тебя.
Go
the
distance,
that
you
want
really
made
of
Пройди
дистанцию,
из
которой
ты
действительно
сделана.
Watch
me
work,
something
different,
something
new
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
другое,
что-то
новое,
Watch
me
work,
out
the
box,
out
the
blue
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
неожиданно,
Watch
me
work,
something
sexy,
something
fine
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
сексуальное,
что-то
прекрасное,
Watch
me
work,
out
the
box,
blow
your
mind
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
взорву
твой
мозг,
Watch
me
work
Смотри,
как
я
работаю.
Time
to
break
free
from
these
chains
Время
освободиться
от
этих
цепей,
I'm
on
a
mission,
wanna
live
my
life
today
Я
на
задании,
хочу
жить
своей
жизнью
сегодня,
I
thought
I
told
you,
I'm
taking
over
Кажется,
я
говорила
тебе,
что
беру
все
под
свой
контроль,
Talk
it's
cheap
so
it's
back
to
if
I
should
work
Болтать
— дешево,
так
что
вернемся
к
тому,
как
я
работаю.
Watch
me
work,
something
different,
something
new
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
другое,
что-то
новое,
Watch
me
work,
out
the
box,
out
the
blue
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
неожиданно,
Watch
me
work,
something
sexy,
something
fine
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
сексуальное,
что-то
прекрасное,
Watch
me
work,
out
the
box,
blow
your
mind
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
взорву
твой
мозг,
Watch
me
work
Смотри,
как
я
работаю.
Watch
me
work,
something
different,
something
new
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
другое,
что-то
новое,
Watch
me
work,
out
the
box,
out
the
blue
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
неожиданно,
Watch
me
work,
something
sexy,
something
fine
Смотри,
как
я
работаю,
что-то
сексуальное,
что-то
прекрасное,
Watch
me
work,
out
the
box,
blow
your
mind
Смотри,
как
я
работаю,
нестандартно,
взорву
твой
мозг,
Watch
me
work
Смотри,
как
я
работаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antario Dion Holmes, Jordan Matthew Suecof, Lindsay Fields, Tony Reyes, Melanie F. Hallim, Nia Myricks
Attention! Feel free to leave feedback.