Melanie Martinez - MILK OF THE SIREN - translation of the lyrics into German

MILK OF THE SIREN - Melanie Martineztranslation in German




MILK OF THE SIREN
MILCH DER SIRENE
Drink from the leche of sirens
Trink von der Milch der Sirenen
Summon the sailors in town
Rufe die Matrosen in die Stadt
Strangle the fear of deciding
Ersticke die Angst vor der Entscheidung
Which one's deserving to drown
Welcher es verdient, zu ertrinken
Engraved in our memory the harm that was done
Eingeritzt in unser Gedächtnis der Schaden, der angerichtet wurde
Our mothers, the witches, they banished and burned
Unsere Mütter, die Hexen, sie verbannten und verbrannten sie
All of our sisters were killed and abused
Alle unsere Schwestern wurden getötet und missbraucht
By sword-swinging men who would always accuse
Von schwertschwingenden Männern, die immer beschuldigten
The worst of a woman who fights for our right
Das Schlimmste einer Frau, die für unser Recht kämpft
To be where we belong, at the front of the line
Dort zu sein, wo wir hingehören, an vorderster Front
Tired of silence and being polite
Müde von der Stille und dem Höflichsein
Your legs turn to shimmering scales in the night
Deine Beine verwandeln sich in schimmernde Schuppen in der Nacht
Drink from the leche of sirens
Trink von der Milch der Sirenen
Summon the sailors in town
Rufe die Matrosen in die Stadt
Strangle the fear of deciding
Ersticke die Angst vor der Entscheidung
Which one's deserving to drown
Welcher es verdient, zu ertrinken
Don't feel bad when these fuckers all drown
Fühl dich nicht schlecht, wenn diese Mistkerle alle ertrinken
Let them drown, let them drown
Lass sie ertrinken, lass sie ertrinken
Let them drown
Lass sie ertrinken
Tenderness worn on the skin like a dress
Zärtlichkeit getragen auf der Haut wie ein Kleid
Nurture these men, pull them out of their mess
Nähre diese Männer, zieh sie aus ihrem Schlamassel
They steal the resources, destroy all the land
Sie stehlen die Ressourcen, zerstören das ganze Land
Belittle the power of the feminine hand
Verkleinern die Macht der femininen Hand
The milk from the rivers of every moon
Die Milch aus den Flüssen jedes Mondes
Cradle you tight like you're back in the womb
Wiegt dich sanft, als wärst du zurück im Mutterleib
Bury their souls in a cove by the light
Begrabe ihre Seelen in einer Bucht beim Licht
Celestial dip all that ego and pride
Himmlisches Bad all dieses Ego und Stolz
Drink from the leche of sirens
Trink von der Milch der Sirenen
Summon the sailors in town
Rufe die Matrosen in die Stadt
Strangle the fear of deciding
Ersticke die Angst vor der Entscheidung
Which one's deserving to drown
Welcher es verdient, zu ertrinken
Let them drown, let them drown
Lass sie ertrinken, lass sie ertrinken
Let them drown
Lass sie ertrinken
Nothing wrong with a little havoc
Nichts falsch mit ein wenig Chaos
It's fun when shit hits the fan
Es macht Spaß, wenn die Scheiße den Ventilator trifft
So guillotine their heads by shouting
Also guillotine ihre Köpfe, indem du schreist
"Cut 'em off," leave waters red
"Schneidet sie ab," hinterlasst rote Wasser
Nothing wrong with a little havoc
Nichts falsch mit ein wenig Chaos
It's fun when shit hits the fan
Es macht Spaß, wenn die Scheiße den Ventilator trifft
So guillotine their heads by shouting
Also guillotine ihre Köpfe, indem du schreist
"Cut 'em off," leave waters red
"Schneidet sie ab," hinterlasst rote Wasser
Drink from the leche of sirens (nothing wrong with a little havoc, it's fun when shit hits the fan)
Trink von der Milch der Sirenen (Nichts falsch mit ein wenig Chaos, es macht Spaß, wenn die Scheiße den Ventilator trifft)
Summon the sailors in town (so guillotine their heads by shouting, "Cut 'em off," leave waters red)
Rufe die Matrosen in die Stadt (Also guillotine ihre Köpfe, indem du schreist, "Schneidet sie ab," hinterlasst rote Wasser)
Strangle the fear of deciding (nothing wrong with a little havoc, it's fun when shit hits the fan)
Ersticke die Angst vor der Entscheidung (Nichts falsch mit ein wenig Chaos, es macht Spaß, wenn die Scheiße den Ventilator trifft)
Which one's deserving to drown (so guillotine their heads by shouting, "Cut 'em off," leave waters red)
Welcher es verdient zu ertrinken (Also guillotine ihre Köpfe, indem du schreist, "Schneidet sie ab," hinterlasst rote Wasser)
Don't feel bad when these fuckers all drown
Fühl dich nicht schlecht, wenn diese Mistkerle alle ertrinken






Attention! Feel free to leave feedback.