Lyrics and translation Melanie Martinez - POWDER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Don't
wanna
know
where
you
go
when
you're
on
the
run
Не
хочу
знать,
куда
ты
исчезаешь,
когда
пускаешься
в
бега
I'd
rather
stay
naive,
too
much
to
believe
Я
лучше
останусь
в
неведении,
слишком
многому
поверить
Blood
falling
out
from
your
nose,
and
I'm
wondering,
how?
Кровь
течет
из
твоего
носа,
и
я
задаюсь
вопросом,
как?
You
glamorize
your
pain,
wear
it
on
display
Ты
романтизируешь
свою
боль,
выставляешь
ее
напоказ
And
I
know
it's
a
cry
for
help,
go
help
yourself
И
я
знаю,
что
это
крик
о
помощи,
так
помоги
же
себе
сам
I
opened
a
million
doors,
you
never
go
Я
открыла
миллион
дверей,
ты
не
идешь
ни
в
одну
It's
past
point
of
no
return,
when
will
we
learn?
Мы
прошли
точку
невозврата,
когда
мы
уже
поумнеем?
Alert
me
when
this
shit
is
over
Дай
мне
знать,
когда
это
дерьмо
закончится
Lying
loud
(through
it
all)
Врешь
напропалую
(сквозь
все
это)
Cut
your
face
(from
the
fall)
Разбил
лицо
(при
падении)
When
you're
hurt
(who'd
you
call?)
Когда
тебе
больно
(кому
ты
звонишь?)
I
can't
answer
now
Я
не
могу
сейчас
ответить
Spent
the
rent
(on
a
cart)
Потратил
всю
аренду
(на
тележку)
One-way
street
(to
the
stars)
Улица
с
односторонним
движением
(к
звездам)
Clean
it
up
(watch
you
die)
Заметай
следы
(наблюдаю
за
твоей
гибелью)
It's
yours
to
decide
Тебе
решать
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Show
me
a
picture
you
paint
of
someone
else
Покажи
мне
портрет
кого-нибудь
другого,
нарисованный
тобой
Lived
a
double
life,
wish
I
was
surprised
Жил
двойной
жизнью,
хотела
бы
я
удивиться
Eyes
rolling
back
to
your
head,
and
I'm
wondering,
how?
Глаза
закатываются,
и
я
задаюсь
вопросом,
как?
I
recognize
our
faith,
put
it
all
to
waste
Я
узнаю
нашу
судьбу,
ты
все
разрушил
And
I
know
it's
a
cry
for
help,
go
help
yourself
И
я
знаю,
что
это
крик
о
помощи,
так
помоги
же
себе
сам
I
opened
a
million
doors,
you
never
go
Я
открыла
миллион
дверей,
ты
не
идешь
ни
в
одну
It's
past
point
of
no
return,
when
will
we
learn?
Мы
прошли
точку
невозврата,
когда
мы
уже
поумнеем?
Alert
me,
when
this
shit
is
over
Дай
мне
знать,
когда
это
дерьмо
закончится
Lying
loud
(through
it
all)
Врешь
напропалую
(сквозь
все
это)
Cut
your
face
(from
the
fall)
Разбил
лицо
(при
падении)
When
you're
hurt
(who'd
you
call?)
Когда
тебе
больно
(кому
ты
звонишь?)
I
can't
answer
now
Я
не
могу
сейчас
ответить
Spent
the
rent
(on
a
cart)
Потратил
всю
аренду
(на
тележку)
One-way
street
(to
the
stars)
Улица
с
односторонним
движением
(к
звездам)
Clean
it
up
(watch
you
die)
Заметай
следы
(наблюдаю
за
твоей
гибелью)
It's
yours
to
decide
Тебе
решать
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
And
I
know
it's
a
cry
for
help,
go
help
yourself
И
я
знаю,
что
это
крик
о
помощи,
так
помоги
же
себе
сам
I
opened
a
million
doors,
you
never
go
Я
открыла
миллион
дверей,
ты
не
идешь
ни
в
одну
It's
past
point
of
no
return,
when
will
we
learn?
Мы
прошли
точку
невозврата,
когда
мы
уже
поумнеем?
Alert
me
when
this
shit
is
over
Дай
мне
знать,
когда
это
дерьмо
закончится
Lying
loud
(through
it
all)
Врешь
напропалую
(сквозь
все
это)
Cut
your
face
(from
the
fall)
Разбил
лицо
(при
падении)
When
you're
hurt
(who'd
you
call?)
Когда
тебе
больно
(кому
ты
звонишь?)
I
can't
answer
now
Я
не
могу
сейчас
ответить
Spent
the
rent
(on
a
cart)
Потратил
всю
аренду
(на
тележку)
One-way
street
(to
the
stars)
Улица
с
односторонним
движением
(к
звездам)
Clean
it
up
(watch
you
die)
Заметай
следы
(наблюдаю
за
твоей
гибелью)
It's
yours
to
decide
Тебе
решать
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Powder,
pow-pow-powder
Порошок,
по-по-порошок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.