Lyrics and translation Melanie Martinez - Bulletproof (The Voice Performance)
Been
there,
done
that,
messed
around
Был
там,
сделал
это,
запутался.
I'm
having
fun,
don't
put
me
down
Мне
весело,
не
опускай
меня.
I'll
never
let
you
sweep
me
off
my
feet
Я
никогда
не
позволю
тебе
сбить
меня
с
ног.
I
won't
let
you
in
again
Я
не
позволю
тебе
снова
войти.
The
messages
I
tried
to
send
Сообщения,
которые
я
пытался
отправить.
My
information's
just
not
going
in
Моя
информация
просто
не
входит.
Burning
bridges
shore
to
shore
Горящие
мосты,
берег
к
берегу.
I
break
away
from
something
more
Я
отрываюсь
от
чего-то
большего.
I'm
not
turned
off
to
love
until
it's
cheap
Я
не
откажусь
от
любви,
пока
она
не
станет
дешевой.
Been
there,
done
that,
messed
around
Был
там,
сделал
это,
запутался.
I'm
having
fun,
don't
put
me
down
Мне
весело,
не
опускай
меня.
I'll
never
let
you
sweep
me
off
my
feet
Я
никогда
не
позволю
тебе
сбить
меня
с
ног.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
I
won't
let
you
turn
around
Я
не
позволю
тебе
развернуться.
And
tell
me
now
I'm
much
too
proud
И
скажи
мне,
что
я
слишком
горд.
To
walk
away
from
something
when
it's
dead
Уйти
от
чего-то,
когда
он
мертв.
Do,
do,
do,
your
dirty
ways
Делай,
делай,
делай,
своими
грязными
путями.
Come
out
to
play
when
you
are
hurt
Выходи
поиграть,
когда
тебе
больно.
There's
certain
things
that
should
be
left
unsaid
Есть
некоторые
вещи,
которые
следует
оставить
невысказанными.
Tick,
tick,
tick,
tick
on
the
watch
Тик,
тик,
тик,
тик
на
часах.
And
life's
too
short
for
me
to
stop
И
жизнь
слишком
коротка
для
меня,
чтобы
остановиться.
Oh,
baby,
your
time
is
running
out
О,
детка,
твое
время
на
исходе.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
This
time
baby,
На
этот
раз,
детка.
I'll
be,
bulletproof
Я
буду,
пуленепробиваемый.
This
time...
I'll
be...
bulletproof
На
этот
раз
...
я
буду
...
пуленепробиваемой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BEN LANGMAID, ELLY JACKSON
Attention! Feel free to leave feedback.