Lyrics and translation Melanie Martinez - Pity Party (K Theory Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did
my
invitations
disappear
Мои
приглашения,
что,
исчезли?
Why'd
I
put
my
heart
on
every
cursive
letter?
Зачем
я
тогда
вкладывала
душу
в
каждую
выведенную
букву?
Tell
me
why
the
hell
no
one
is
here
Скажи
мне,
какого
черта
никто
не
пришел?
Tell
me
what
to
do
to
make
it
all
feel
better
Скажи
мне,
что
сделать,
чтобы
всё
стало
лучше
Maybe
it's
a
cruel
joke
on
me
Может,
надо
мной
жестоко
пошутили...
Whatever,
whatever
Неважно,
неважно
Just
means
there's
way
more
cake
for
me
Значит,
мне
достанется
больше
торта
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
Maybe
if
I
knew
all
of
them
well
Может
быть,
если
бы
я
знал
их
всех
хорошо
I
wouldn't
have
been
trapped
inside
this
hell
that
holds
me
У
меня
бы
не
было
его
внутри
ловушки
ада,
который
одержал
меня
Maybe
if
I
casted
out
a
spell
Может
быть,
если
бы
я
произнесла
заклинание
But
told
them
decorations
were
in
pastel
ribbons
Но
я
сболтнула,
что
декорации
в
пастельных
тонах.
Maybe
it's
a
cruel
joke
on
me
Может,
надо
мной
жестоко
пошутили...
Whatever,
whatever
Неважно,
неважно
Just
means
there's
way
more
cake
for
me
Значит,
мне
достанется
больше
торта
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
I'm
laughing,
I'm
crying
Я
смеюсь,
я
рыдаю
It
feels
like
I'm
dying
Я
чувствую,
словно
умираю
I'm
laughing,
I'm
crying
Я
смеюсь,
я
рыдаю
It
feels
like
I'm
dying
Я
чувствую,
словно
умираю
I'm
laughing,
I'm
crying
Я
смеюсь,
я
рыдаю
It
feels
like
I'm
dying
Я
чувствую,
словно
умираю
I'm
dying,
I'm
dying
Я
умираю,
я
умираю
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
It's
my
party
and
I'll
cry
if
I
want
to
Это
моя
вечеринка,
и
я
буду
плакать,
если
захочу,
Cry
if
I
want
to
(cry,
cry,
cry)
Плачь,
если
я
хочу
(плачу,
плачу,
плачу)
I'll
cry
until
the
candles
burn
down
this
place
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
свечи
не
сожгут
это
место
I'll
cry
until
my
pity
party's
in
flames
Я
буду
плакать
до
тех
пор,
пока
моя
печальная
не
вечеринка
не
будет
в
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kara E Dioguardi, Wally Gold, Christopher Baran, Herb Wiener, John Gluck, Melanie Adele Martinez, Seymour Gottlieb
Attention! Feel free to leave feedback.