Lyrics and translation Melanie Martinez - Sweet Scape (cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
escape
Если
бы
я
мог
сбежать
...
I
would,
but
first
of
all
let
me
say
Я
бы
так
и
сделал,
но
прежде
всего
позвольте
мне
сказать:
I
must
apologize
for
acting
stank
and
treating
you
this
way
Я
должен
извиниться
за
то,
что
вел
себя
отвратительно
и
так
с
тобой
обращался.
Cause
I've
been
acting
like
sour
milk
all
on
the
floor
Потому
что
я
вел
себя
как
прокисшее
молоко
на
полу
It's
your
fault
you
didn't
shut
the
refrigerator
Это
ты
виноват,
что
не
закрыл
холодильник.
Maybe
that's
the
reason
I've
been
acting
so
cold
Может
быть,
поэтому
я
так
холодна.
If
I
could
escape
Если
бы
я
мог
сбежать
...
And
re-create
a
place
that's
my
own
world
И
воссоздать
место,
которое
станет
моим
собственным
миром.
And
I
could
be
your
favorite
girl
forever,
perfectly
together
И
я
могла
бы
быть
твоей
любимой
девушкой
навсегда,
идеально
вместе.
And
tell
me
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
мило?
If
I
could
be
sweet
Если
бы
я
мог
быть
милым
...
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
Я
знаю,
что
была
очень
плохой
девочкой.
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
Я
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно.
Whatsoever,
we
can
make
it
better
Как
бы
то
ни
было,
мы
можем
все
исправить.
And
tell
me
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
мило?
Sweet
escape
Сладкий
побег
You
melt
me
down
Ты
расплавляешь
меня.
I'm
at
my
lowest
boiling
point
У
меня
самая
низкая
точка
кипения.
Come
help
me
out
Приди
и
помоги
мне.
I
need
to
get
me
out
of
this
joint
Мне
нужно
выбраться
из
этого
притона.
Come
on,
let's
bounce
Давай,
давай
подпрыгнем!
Counting
on
you
to
turn
me
around
Рассчитываю,
что
ты
изменишь
меня.
Instead
of
clowning
around
Вместо
того
чтобы
валять
дурака
Let's
look
for
some
common
ground
Давай
поищем
точки
соприкосновения.
So
baby,
times
gettin'
a
little
crazy
Так
что,
детка,
времена
становятся
немного
сумасшедшими,
I've
been
gettin'
a
little
lazy
я
становлюсь
немного
ленивым.
Waiting
for
you
to
come
save
me
Жду,
когда
ты
придешь
и
спасешь
меня,
I
can
see
that
you're
angry
я
вижу,
что
ты
злишься.
By
the
way
that
you
treat
me
По
тому
как
ты
ко
мне
относишься
Hopefully
you
don't
leave
me
Надеюсь,
ты
не
бросишь
меня.
I
want
to
take
you
with
me
Я
хочу
взять
тебя
с
собой.
If
I
could
escape
Если
бы
я
мог
сбежать
...
And
re-create
a
place
that's
my
own
world
И
воссоздать
место,
которое
станет
моим
собственным
миром.
And
I
could
be
your
favorite
girl
forever,
perfectly
together
И
я
могла
бы
быть
твоей
любимой
девушкой
навсегда,
идеально
вместе.
And
tell
me
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
мило?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.