Lyrics and translation Melanie Thornton - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушел
Never
felt
this
way
Никогда
не
чувствовала
себя
так
Since
the
day
we
were
dreamers
С
того
дня,
как
мы
были
мечтателями
So
strong,
so
strong,
ooh
Так
сильно,
так
сильно,
ох
No
more
words,
all
I
feel
is
pain
Больше
нет
слов,
все,
что
я
чувствую
- это
боль
Should
we
talk
again
about
the
reason
Должны
ли
мы
снова
говорить
о
причине?
Thinking
of
you,
dreaming
of
you
Думаю
о
тебе,
мечтаю
о
тебе
Memories
are
made
of
this
Из
этого
сделаны
воспоминания
Something
in
the
air
has
kept
me
dreaming
Что-то
в
воздухе
заставляет
меня
мечтать
Visions
of
your
tender
kiss
Видения
твоего
нежного
поцелуя
Nothing
in
this
world
can
fight
this
feeling
only
you,
so
true
Ничто
в
этом
мире
не
может
победить
это
чувство,
только
ты,
такой
настоящий
The
night
is
gone
but
I
still
dream
of
you,
so
true
Ночь
прошла,
но
я
все
еще
мечтаю
о
тебе,
такой
настоящий
The
day
has
come,
but
I'm
not
over
you
Настал
день,
но
я
не
могу
забыть
тебя
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Life
goes
on
Жизнь
продолжается
Sometimes
I'm
alright,
but
inside
I
still
miss
you
Иногда
мне
хорошо,
но
внутри
я
все
еще
скучаю
по
тебе
So
strong,
so
strong
Так
сильно,
так
сильно
What
went
wrong?
Were
we
just
too
blind?
Что
пошло
не
так?
Были
ли
мы
просто
слишком
слепы?
Everything
reminds
me
of
your
love
Все
напоминает
мне
о
твоей
любви
Thinking
of
you,
dreaming
of
you
Думаю
о
тебе,
мечтаю
о
тебе
Memories
are
made
of
this
Из
этого
сделаны
воспоминания
Something
in
the
air
has
kept
me
dreaming
Что-то
в
воздухе
заставляет
меня
мечтать
Visions
of
your
tender
kiss
Видения
твоего
нежного
поцелуя
Nothing
in
this
world
can
fight
this
feeling,
only
you,
so
true
Ничто
в
этом
мире
не
может
победить
это
чувство,
только
ты,
такой
настоящий
The
night
is
gone
but
I
still
dream
of
you
(of
you),
so
true
(so
true)
Ночь
прошла,
но
я
все
еще
мечтаю
о
тебе
(о
тебе),
такой
настоящий
(такой
настоящий)
The
day
has
come,
but
I'm
not
over
you
Настал
день,
но
я
не
могу
забыть
тебя
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Memories,
memories
Воспоминания,
воспоминания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Florian Richter, Marc Klammek
Attention! Feel free to leave feedback.