Melanie - A Hard Rain's Gonna Fall - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melanie - A Hard Rain's Gonna Fall




A Hard Rain's Gonna Fall
Грядет сильный дождь
Where have you been, my blue-eyed son?
Где ты был, мой голубоглазый сын?
Where have you been, my darling young one?
Где ты был, мой дорогой юный?
I've stumbled on the side of twelve misty mountains
Я спотыкалась у подножия двенадцати туманных гор
I've walked and I've crawled on six crooked highways
Я шла и ползла по шести кривым дорогам
I've stepped in the middle of seven sad forests
Я ступала в середину семи печальных лесов
I've been out in front of a dozen dead oceans
Я была перед лицом дюжины мертвых океанов
I've been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
Я прошла десять тысяч миль во рту кладбища
And it's a hard, it's a hard, and it's a hard, it's a hard
И это сильный, это сильный, и это сильный, это сильный
And it's a hard rain's gonna fall
И грядет сильный дождь.
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
О, что ты видел, мой голубоглазый сын?
Oh, what did you see, my darling young one?
О, что ты видел, мой дорогой юный?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
Я видела новорожденного младенца, окруженного дикими волками
I saw a highway of diamonds with nobody on it
Я видела дорогу из бриллиантов, на которой никого не было
I saw a black branch with blood that kept drippin'
Я видела черную ветвь, с которой капала кровь
I saw a room full of men with their hammers a-bleedin'
Я видела комнату, полную мужчин, чьи молоты кровоточили
I saw a white ladder all covered with water
Я видела белую лестницу, полностью покрытую водой
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
Я видела десять тысяч болтунов, чьи языки были сломаны
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
Я видела ружья и острые мечи в руках маленьких детей
And it's a hard, and it's a hard, and it's a hard, it's a hard, it's a hard
И это сильный, и это сильный, и это сильный, это сильный, это сильный
And it's a hard rain's a-gonna fall.
И грядет сильный дождь.
And what did you hear, my blue-eyed son?
А что ты слышал, мой голубоглазый сын?
And what did you hear, my darling young one?
А что ты слышал, мой дорогой юный?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin'
Я слышала звук грома, он ревел, предупреждая
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
Слышала рев волны, которая могла поглотить весь мир
I Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin'
Я слышала сто барабанщиков, чьи руки пылали
Heard ten thousand whisperin' and nobody listenin'
Слышала десять тысяч шепотков, и никто не слушал
Heard one person starve,
Слышала, как один человек голодал,
I heard ten people laughin'
Я слышала, как десять человек смеялись
Heard the song of a poet who died in the gutter
Слышала песню поэта, который умер в сточной канаве
Heard the sound of a clown who cried in the alley
Слышала звук клоуна, который плакал в переулке
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard, hard
И это сильный, это сильный, это сильный, это сильный, сильный
And it's a hard rain's gonna fall.
И грядет сильный дождь.
(Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Кого ты встретил, мой голубоглазый сын?
Who did you meet, my darling young one?
Кого ты встретил, мой дорогой юный?
I met a young child beside a dead pony
Я встретила маленького ребенка рядом с мертвым пони
I met a white man who walked a black dog
Я встретила белого человека, который выгуливал черную собаку
I met a young woman whose body was burning
Я встретила молодую женщину, чье тело горело
I met a young girl, she gave me a rainbow
Я встретила молодую девушку, она дала мне радугу
I met one man who was wounded in love
Я встретила одного мужчину, раненного любовью
I met another man who was wounded with hatred
Я встретила другого мужчину, раненного ненавистью
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard
И это сильный, это сильный, это сильный, это сильный
It's a hard rain's gonna fall)
Грядет сильный дождь.
Oh, what'll you do now, my blue-eyed son?
Что ты будешь делать теперь, мой голубоглазый сын?
Oh, what'll you do now, my darling young one?
Что ты будешь делать теперь, мой дорогой юный?
I'm a-goin' back out 'fore the rain starts a-fallin'
Я вернусь обратно, прежде чем начнется дождь
I'll walk to the depths of the deepest black forest
Я пойду в глубины самого темного леса
Where the people are many and their hands are all empty
Где много людей, и их руки пусты
Where the pellets of poison are flooding their waters
Где гранулы яда отравляют их воды
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
Где дом в долине встречается с сырой грязной тюрьмой
Where the executioner's face is always well hidden
Где лицо палача всегда хорошо скрыто
Where hunger is ugly, where souls are forgotten
Где голод безобразен, где души забыты
Where black is the color, where none is the number
Где черный - это цвет, где ноль - это число
And I'll tell it and think it and speak it and breathe it
И я расскажу об этом, и подумаю об этом, и скажу об этом, и вдохну это
And reflect it from the mountain so all souls can see it
И отражу это от горы, чтобы все души могли это увидеть
Then I'll stand on the ocean until I start sinkin'
Потом я буду стоять в океане, пока не начну тонуть
But I'll know my song well before I start singin'
Но я хорошо выучу свою песню, прежде чем начну петь
And it's a hard, it's a hard, it's a hard, it's a hard
И это сильный, это сильный, это сильный, это сильный
It's a hard rain's gonna fall
Грядет сильный дождь.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! Feel free to leave feedback.