Lyrics and translation Melanie - Arrow
I
wish
I
could
fall
in
love
Я
хотел
бы
влюбиться
But
it
only
leads
to
trouble,
oh
I
know
it
does
Но
это
приводит
только
к
неприятностям,
о,
я
знаю,
что
это
так
Still
I'd
fool
myself
and
gladly,
just
to
feel
I
was
И
все
же
я
бы
с
радостью
обманул
себя,
просто
чтобы
почувствовать,
что
я
был
In
love,
in
love
Влюбленный,
влюбленный
I
wish
I
could
feel
my
heartbeat
rise
Хотел
бы
я
почувствовать,
как
учащается
мое
сердцебиение
And
gaze
into
some
gentle,
warm,
excited
eyes
И
смотрю
в
чьи-то
нежные,
теплые,
взволнованные
глаза
And
give
myself
as
truly
as
an
arrow
flies
И
отдаюсь
так
же
искренне,
как
летит
стрела
In
windless
skies
В
безветренном
небе
But
I
remember
you
in
the
TV
light
Но
я
помню
тебя
в
свете
телевизора
Holding
you
close
to
me
where
we
lay
Прижимаю
тебя
к
себе
там,
где
мы
лежим
And
now
I
wish
I
knew
some
of
those
softer
nights
И
теперь
я
хотел
бы
познать
некоторые
из
этих
более
нежных
ночей
Whisperin'
quietly,
feeling
you
turn
to
me
Тихо
шепчу,
чувствуя,
как
ты
поворачиваешься
ко
мне.
Only
last
night
in
a
winter
dark
Только
прошлой
ночью
в
зимней
темноте
I
dreamed
of
how
you
loved
in
all
your
innocence
Я
мечтал
о
том,
как
ты
любила
во
всей
своей
невинности
And
I
never
knew
a
softer,
warmer
feeling
since
И
я
никогда
не
испытывал
более
мягкого,
теплого
чувства
с
тех
пор,
как
Or
a
truer
heart
Или
более
искреннее
сердце
Maybe
these
dreams
are
leading
me
Может
быть,
эти
сны
ведут
меня
Maybe
love
is
not
as
gentle
as
my
memory
Может
быть,
любовь
не
так
нежна,
как
моя
память
Maybe
time
and
half-remembered
fantasy
Может
быть,
время
и
полузабытая
фантазия
Are
the
greatest
part
Являются
самой
большой
частью
I
remember
you
in
the
TV
light
Я
помню
тебя
в
свете
телевизора
Holding
you
close
to
me
where
we
lay
Прижимаю
тебя
к
себе
там,
где
мы
лежим
And
now
I
wish
I
knew
some
of
those
softer
nights
И
теперь
я
хотел
бы
познать
некоторые
из
этих
более
нежных
ночей
Whisperin'
quietly,
feelin'
you
turn
to
me
Тихо
шепчу,
чувствую,
как
ты
поворачиваешься
ко
мне.
Wish
I
could
feel
my
heartbeat
rise
Хотел
бы
я
почувствовать,
как
учащается
мое
сердцебиение
And
gaze
into
some
gentle,
warm,
excited
eyes
И
смотрю
в
чьи-то
нежные,
теплые,
взволнованные
глаза
And
give
myself
as
truly
as
an
arrow
flies
И
отдаюсь
так
же
искренне,
как
летит
стрела
In
windless
skies
В
безветренном
небе
I
wish
I
could
fall
in
love
Я
хотел
бы
влюбиться
Though
it
only
leads
to
trouble,
oh
I
know
it
does
Хотя
это
приводит
только
к
неприятностям,
о,
я
знаю,
что
это
так
Still
I'd
fool
myself
and
gladly,
just
to
feel
I
was
И
все
же
я
бы
с
радостью
обманул
себя,
просто
чтобы
почувствовать,
что
я
был
In
love,
in
love
Влюбленный,
влюбленный
I
wish
I
could
fall
in
love
Я
хотел
бы
влюбиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheryl Wheeler
Album
Vol. 1
date of release
02-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.