Lyrics and translation Melanie - Baby Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
da
da
da
da
da,
da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да,
да
да
да
да
да
да
Why
sleep
when
the
day
has
been
called
out
by
the
sun
Зачем
спать,
когда
день
уже
пробужден
солнцем,
From
the
night
'cause
the
light's
gonna
shine
on
everyone
Из
ночи,
ведь
свет
его
озарит
каждого.
Why
sleep
when
the
sleep
only
closes
up
our
eyes
Зачем
спать,
когда
сон
лишь
смыкает
наши
веки,
Why
sleep
when
we
can
watch
the
sun
a-rise
Зачем
спать,
когда
мы
можем
наблюдать
восход?
We
were
meant
to
see
the
beginning
of
the
day
Нам
дано
видеть
начало
дня,
I
believe
it
was
planned
to
lift
us
this
way
Я
верю,
это
задумано,
чтобы
нас
воодушевить.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
And
watch
a
baby
day
be
born
И
наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Quite
quite,
said
I
that's
all
very
well
to
say
Тише,
тише,
сказала
я,
все
это
хорошо
говорить,
But
I
rose
before
the
dawn
to
your
singing
yesterday
Но
я
встала
до
рассвета
вчера
от
твоего
пения.
I
couldn't
see
the
rising
'cause
the
dark
was
in
my
sky
Я
не
могла
видеть
восход,
потому
что
тьма
была
в
моем
небе,
I
couldn't
see
the
sun
'cause
the
sun
was
in
my
eye
Я
не
могла
видеть
солнце,
потому
что
солнце
было
в
моих
глазах.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Why
sleep,
I
heard
and
I
followed
it
today
Зачем
спать,
услышала
я,
и
последовала
этому
зову
сегодня,
To
the
top
of
the
hill
where
the
wind
songs
play
На
вершину
холма,
где
играют
песни
ветра.
And
I
sing
it
like
I
heard
it
И
я
пою
так,
как
услышала,
Why
I
heard
it
who
knows
why?
Почему
я
услышала,
кто
знает
почему?
Why
sleep
when
we
can
watch
the
sun
a-rise
Зачем
спать,
когда
мы
можем
наблюдать
восход
солнца?
We
were
meant
to
see
the
beginning
of
the
day
Нам
дано
видеть
начало
дня,
I
believe
it
was
planned
to
lift
us
this
way
Я
верю,
это
задумано,
чтобы
нас
воодушевить.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Take
you
an
apple
and
take
you
a
song
Возьми
яблоко
и
возьми
песню,
Take
back
an
answer
to
something
gone
wrong
Прими
ответ
на
что-то,
что
пошло
не
так,
Take
back
some
music
and
take
me
along
Возьми
немного
музыки
и
возьми
меня
с
собой,
And
watch
a
baby
day
be
born
И
наблюдай
рождение
нового
дня.
Watch
a
baby
day
be
born
Наблюдай
рождение
нового
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Safka Melanie
Attention! Feel free to leave feedback.