Lyrics and translation Melanie - Detroit or Buffalo
People
expect
you
to
fall
Люди
ожидают,
что
ты
упадешь
Hit
that
same
old
wall
Врезался
в
ту
же
самую
старую
стену
Really
they
don't
wanna
help
at
all
На
самом
деле
они
вообще
не
хотят
помогать
They
talk
behind
your
back
today
Сегодня
они
разговаривают
за
твоей
спиной
They
shake
their
heads
and
say
Они
качают
головами
и
говорят
Gee
I
always
knew
that
the
girl
would
come
to
no
good
anyway
Боже,
я
всегда
знал,
что
из
этой
девушки
все
равно
ничего
хорошего
не
выйдет
God
knows
everybody's
gotta
go
sometime
Бог
знает,
что
всем
когда-нибудь
приходится
уходить
And
I'm
taking
the
train
to
the
end
of
the
line,
yeah
И
я
еду
на
поезде
до
конца
линии,
да
Missin'
that
boy
a
mile
at
a
time
Скучаю
по
этому
парню
милю
за
милей
I
haven't
been
too
well
myself
Я
и
сам
чувствовал
себя
не
слишком
хорошо
Too
much
time
upon
the
shelf
Слишком
много
времени
пролежал
на
полке
Sayin'
that
I
don't
need
help
when
I
do,
I
do
Говорю,
что
мне
не
нужна
помощь,
когда
я
это
делаю,
я
это
делаю
Still
I
think
I'm
gonna
be
just
fine
И
все
же
я
думаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке
A
lot
of
friends
a
little
wine
Много
друзей,
немного
вина
Still
I'm
wishing
I
could
see
you
again
sometime
И
все
же
я
хотел
бы
когда-нибудь
снова
увидеть
тебя.
Gonna
pack
my
bags
and
go
to
Detroit
or
Buffalo
Собираюсь
собрать
чемоданы
и
уехать
в
Детройт
или
Буффало
And
if
anybody
wants
to
know
where,
you
don't
know,
you
don't
know
И
если
кто-нибудь
захочет
узнать,
где
именно,
вы
не
знаете,
вы
не
знаете
God
knows
everybody's
gotta
go
sometime
Бог
знает,
что
всем
когда-нибудь
приходится
уходить
And
I'm
taking
the
train
to
the
end
of
the
line,
yeah
И
я
еду
на
поезде
до
конца
линии,
да
Missing
that
boy
a
mile
at
a
time
Скучаю
по
этому
парню
целую
милю
за
раз
It's
hard
to
open
up
that
door
Трудно
открыть
эту
дверь
Like
you've
done
so
many
times
before
Как
ты
делал
это
много
раз
раньше
Sometimes
you
think
you
just
can't
do
this
anymore
Иногда
тебе
кажется,
что
ты
просто
больше
не
можешь
этого
делать
Then
you
take
a
chance
and
take
a
train
Тогда
ты
рискуешь
и
садишься
на
поезд
Out
into
the
pouring
rain
Вышел
под
проливной
дождь
When
all
you
got
there
is
your
suitcase
full
of
pain
Когда
все,
что
у
тебя
есть,
- это
твой
чемодан,
полный
боли
Gonna
pack
my
bags
and
go
Detroit
or
Buffalo
Собираюсь
собрать
чемоданы
и
уехать
в
Детройт
или
Буффало
And
if
anybody
wants
to
know
where,
you
don't
know,
you
don't
know
И
если
кто-нибудь
захочет
узнать,
где
именно,
вы
не
знаете,
вы
не
знаете
God
knows
everybody's
gotta
go
sometime
Бог
знает,
что
всем
когда-нибудь
приходится
уходить
And
I'm
taking
the
train
to
the
end
of
the
line,
yeah
И
я
еду
на
поезде
до
конца
линии,
да
Missing
that
boy
a
mile
at
a
time
Скучаю
по
этому
парню
целую
милю
за
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Barbara
Attention! Feel free to leave feedback.