Lyrics and translation Melanie - Don't Think Twice, It's All Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Think Twice, It's All Right
Не думай дважды, все в порядке
Ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why
Babe
Нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милый,
It
don't
matter
any
how
Это
уже
не
важно.
Ain't
no
use
to
sit
and
wonder
why
Babe
Нет
смысла
сидеть
и
гадать,
почему,
милый,
If
you
don't
know
by
now
Если
ты
до
сих
пор
не
понял.
When
the
rooster
crows
at
the
break
of
dawn
Когда
петух
прокукарекает
на
рассвете,
Look
out
your
window
and
I'll
be
gone
Выгляни
в
окно,
а
меня
уже
не
будет.
Well,
you're
the
reason
I'm
travelin'
on
Знаешь,
ты
причина,
по
которой
я
ухожу,
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Ain't
no
use
in
turnin'
on
your
light
Babe
Нет
смысла
включать
свет,
милый,
Like
I
never
knowed
Как
будто
я
не
знаю.
Ain't
no
use
in
turnin'
on
your
light
Babe
Нет
смысла
включать
свет,
милый,
I'm
on
the
dark
side
of
the
road
Я
на
темной
стороне
дороги.
Still
I
wish
there
was
somethin'
you
could
do
or
say
Все
же
я
хотела
бы,
чтобы
ты
мог
что-то
сделать
или
сказать,
Something
to
make
me
change
my
mind
and
stay
Что-то,
что
заставило
бы
меня
передумать
и
остаться.
Well,
we
never
did
too
much
talkin'
anyway
Хотя
мы
никогда
особо
много
и
не
разговаривали.
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Going
down
this
long
lonesome
road
Babe
Иду
по
этой
длинной
одинокой
дороге,
милый,
I'm
bound
for
I
can't
tell
Куда
— не
могу
сказать.
Good-bye's
just
another
word
Babe
"Прощай"
— это
всего
лишь
слово,
милый,
So
I'll
just
say
fare
thee
well
Так
что
я
просто
скажу:
"Счастливого
пути".
I
ain't
sayin'
that
you
treated
me
unkind
Я
не
говорю,
что
ты
плохо
ко
мне
относился,
You
could
have
done
better
but
I
don't
mind
Ты
мог
бы
быть
и
лучше,
но
я
не
жалуюсь.
You
just
kinda
wasted
all
my
precious
time
Ты
просто
потратил
мое
драгоценное
время.
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Ain't
no
use
in
callin'
out
my
name
Babe
Нет
смысла
звать
меня
по
имени,
милый,
Like
you
never
done
before
Как
будто
ты
никогда
этого
не
делал.
Ain't
no
use
in
callin'
out
my
name
Babe
Нет
смысла
звать
меня
по
имени,
милый,
I
can't
hear
you
anymore
Я
тебя
больше
не
слышу.
Well,
I'm
thinkin'
an'
I'm
wonderin'
a
way
down
the
road
Я
думаю
и
размышляю,
идя
по
дороге,
I
once
loved
a
good
man,
a
child
I'm
told
Когда-то
я
любила
хорошего
человека,
ребенка,
как
мне
говорили.
Well,
I
gave
him
my
heart
but
he
wanted
my
soul
Я
отдала
ему
свое
сердце,
но
он
хотел
мою
душу.
Don't
think
twice
Не
думай
дважды.
Don't
think
twice,
I
thought
Не
думай
дважды,
я
думала.
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Still
I
wish
there
was
somethin'
you
could
do
or
say
Все
же
я
хотела
бы,
чтобы
ты
мог
что-то
сделать
или
сказать,
Something
to
make
me
change
my
mind
and
stay
Что-то,
что
заставило
бы
меня
передумать
и
остаться.
Well,
we
never
did
too
much
talkin'
anyway
Хотя
мы
никогда
особо
много
и
не
разговаривали.
Don't
think
twice,
it's
all
right
Не
думай
дважды,
все
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.