Melanie - Dream Seller (Meet Me On the Corner) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melanie - Dream Seller (Meet Me On the Corner)




Dream Seller (Meet Me On the Corner)
Продавец снов (Встретимся на углу)
Hey Mr. Dream Seller
Эй, господин продавец снов,
Where have you been
Где же вы были?
Tell me have you dreams I can see
Скажите, есть ли у вас сны, которые я могу увидеть?
I came along just to bring you a song
Я пришла, чтобы спеть вам песню,
Can you spare one dream for me
Не поделитесь ли одним сном со мной?
You won′t have met me
Мы еще не знакомы,
So soon you'll forget
И скоро вы меня забудете,
So don′t mind me tugging at your sleeve
Поэтому не обращайте внимания, что я дергаю вас за рукав.
I'm asking you if I could fix a rendezvous
Я спрашиваю, можем ли мы назначить встречу,
For your dreams are all I believe
Ведь ваши сны это всё, во что я верю.
Meet me on the corner
Встретимся на углу,
When the lights are coming on
Когда зажгутся фонари.
And I'll be there, I promise I′ll be there
И я буду там, обещаю, я буду там.
Down the empty streets will disappear
Пустые улицы исчезнут
Into the darkness you have dreams enough to spare
Во тьме, у вас достаточно снов, чтобы поделиться.
Lay down your bundles of rag and reminders
Сложите свои узлы из тряпок и напоминаний
And spread your wares on the ground
И разложите свой товар на земле.
Well I got time if you deal in rhyme
У меня есть время, если вы торгуете рифмами,
I′m just hanging around
Я просто брожу поблизости.
Meet me on the corner
Встретимся на углу,
When the lights are coming on
Когда зажгутся фонари.
And I'll be there, I promise I′ll be there
И я буду там, обещаю, я буду там.
Down the empty streets will disappear into the darkness
Пустые улицы исчезнут во тьме,
You have dreams enough to spare
У вас достаточно снов, чтобы поделиться.
Hey Mr. Dream Seller
Эй, господин продавец снов,
Where have you been
Где же вы были?
Tell me have you dreams I can see
Скажите, есть ли у вас сны, которые я могу увидеть?
I'm asking you if I could fix a rendezvous
Я спрашиваю, можем ли мы назначить встречу,
For your dreams are all I believe
Ведь ваши сны это всё, во что я верю.
Hey Mr. Dream Seller
Эй, господин продавец снов,
Where have you been
Где же вы были?
Tell me have you dreams I can see
Скажите, есть ли у вас сны, которые я могу увидеть?
I came along just to sing you a song
Я пришла, чтобы спеть вам песню,
Can you spare one dream for me
Не поделитесь ли одним сном со мной?
Hey Mr. Dream Seller
Эй, господин продавец снов,
Where have you been
Где же вы были?
Tell me have you dreams I can see
Скажите, есть ли у вас сны, которые я могу увидеть?
I came along just to sing you a song
Я пришла, чтобы спеть вам песню,
Can you spare one dream for me
Не поделитесь ли одним сном со мной?






Attention! Feel free to leave feedback.