Lyrics and translation Melanie - Jigsaw Puzzle
Jigsaw Puzzle
Головоломка-пазл
There's
a
tramp
sitting
on
the
doorstep
У
дверей
сидит
бродяга,
Trying
to
waste
his
time
Пытаясь
убить
время.
He's
eating
a
mentholated
sandwich
Он
ест
сэндвич
с
ментолом,
He's
a
walking
clothes
line
Он
— ходячая
вешалка
для
одежды.
Here
comes,
here
comes
the
bishop's
daughter
Вот
идёт,
вот
идёт
дочь
епископа
On
the
other
side,
С
другой
стороны,
Well
she
looks
a
trifle
jealous
Она
выглядит
немного
ревнивой,
She's
been
an
outcast
all
of
her
life
Она
была
изгоем
всю
свою
жизнь.
Ah
but
me,
I've
been
waiting
so
patiently
Ах,
а
я
так
терпеливо
ждала,
Lying
here
on
the
floor
Лежа
здесь,
на
полу.
I'm
just
trying
to
do
my
little
jigsaw
puzzle
Я
просто
пытаюсь
собрать
свой
пазл,
Before
it
rains
anymore
Пока
снова
не
пошёл
дождь.
Now
the
outlaw
he
looks
so
vicious
Вот
преступник,
он
выглядит
таким
злобным
With
the
luger
in
his
hand
С
люгером
в
руке.
But
when
he
comes
to
the
wife
and
kiddies
Но
когда
дело
доходит
до
жены
и
детей,
He's
a
family
man
Он
— семьянин.
Oh
when
it
comes
to
the
nitty
gritty,
О,
когда
дело
доходит
до
сути,
He
can
really
shove
in
his
knife
Он
может
по-настоящему
вонзить
свой
нож.
Well
he
looks
quite
religious
Он
выглядит
вполне
религиозным,
He's
been
an
outlaw
all
of
his
life
Он
был
преступником
всю
свою
жизнь.
Ah
but
me,
I've
been
waiting
so
patiently
Ах,
а
я
так
терпеливо
ждала,
Lying
here
on
the
floor
Лежа
здесь,
на
полу.
Just
trying
to
do
my
little
jigsaw
puzzle
Просто
пытаюсь
собрать
свой
пазл,
Before
it
rains
anymore
Пока
снова
не
пошёл
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! Feel free to leave feedback.