Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jukebox Magazine
Музыкальный автомат
ACOUSTIC
VERSION
АКУСТИЧЕСКАЯ
ВЕРСИЯ
(It
wasn′t
with
me
that
time)
(В
тот
раз
это
было
не
со
мной)
I've
heard
stories
but
this
time
I′m
reading
mine
Я
слышала
истории,
но
на
этот
раз
читаю
свою
In
a
jukebox
magazine
В
журнале
музыкального
автомата
I
know
I've
read
it
once
before
but
if
the
line
fits
Я
знаю,
что
читала
это
раньше,
но
если
строчка
подходит
Then
they'll
use
it
once
again
То
они
используют
её
снова
But
real
life
spreads
in
the
children
Но
настоящая
жизнь
распространяется
в
детях
Over
their
heads
in
our
knee
deep
Над
их
головами,
по
колено
в
нашей
жизни
With
their
open
faces
and
microscope
eyes
С
их
открытыми
лицами
и
глазами-микроскопами
Sponging
your
ideas
Впитывая
твои
идеи
They
bake
them
up
in
future
lies
Они
запекают
их
в
будущую
ложь
Leave
the
babe
just
seven
days
of
being
weaned
Оставить
малыша
всего
через
семь
дней
после
отлучения
Is
the
labor
ever
done?
Разве
труд
когда-нибудь
заканчивается?
Parting
slowly
since
the
second
they
were
dreamed
of
Расставаясь
медленно
с
той
секунды,
как
они
были
задуманы
Bitter
tears
have
been
born
Горькие
слезы
рождались
Oh
love,
shine
on
the
two
of
them
О,
любовь,
свети
на
них
двоих
As
the
show
lights
on
me
Пока
свет
софитов
на
мне
Fill
the
empty
spaces
with
antique
sing-a-longs
Заполни
пустоту
старыми
песнями
для
всех
New
ones
sometimes
Новыми
иногда
Sometimes
just
one
more
song
Иногда
просто
еще
одной
песней
I′ve
heard
stories
but
this
time
I′m
reading
mine
Я
слышала
истории,
но
на
этот
раз
читаю
свою
In
a
jukebox
magazine
В
журнале
музыкального
автомата
I
know
I've
read
it
once
before
but
if
the
line
fits
Я
знаю,
что
читала
это
раньше,
но
если
строчка
подходит
Then
they′ll
use
it
once
again
То
они
используют
её
снова
Oh
love,
shine
on
the
children
О,
любовь,
свети
на
детей
Over
their
heads
in
our
knee
deep
Над
их
головами,
по
колено
в
нашей
жизни
Fill
the
empty
spaces
with
antique
sing-a-longs
Заполни
пустоту
старыми
песнями
для
всех
New
ones
sometimes
Новыми
иногда
Sometimes
just
one
more
song
Иногда
просто
еще
одной
песней
Just
one
more
song
before
I'm
home
Просто
еще
одна
песня,
прежде
чем
я
вернусь
домой
Just
one
more
song
before
I′m
done
Просто
еще
одна
песня,
прежде
чем
я
закончу
La
la
la
la
la
la
...
Ля
ля
ля
ля
ля
ля
...
I've
heard
stories
but
this
time
I′m
reading
mine
Я
слышала
истории,
но
на
этот
раз
читаю
свою
In
a
jukebox
magazine
В
журнале
музыкального
автомата
I
never
play
it
twice
the
same
but
if
the
line
fits
Я
никогда
не
играю
её
дважды
одинаково,
но
если
строчка
подходит
Then
I'll
do
it
once
again
То
я
спою
её
снова
Oh
love,
shine
on
the
children
О,
любовь,
свети
на
детей
Over
their
heads
in
our
knee
deep
Над
их
головами,
по
колено
в
нашей
жизни
Fill
the
empty
spaces
with
antique
sing-a-longs
Заполни
пустоту
старыми
песнями
для
всех
New
ones
sometimes
Новыми
иногда
Sometimes
just
one
more
song
Иногда
просто
еще
одной
песней
Just
one
more
song
Просто
еще
одной
песней
Before
I'm
done
Прежде
чем
я
закончу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.