Lyrics and translation Melanie - Lay Down - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
Down
(Candles
in
the
Rain)
Ложись
(свечи
под
дождем).
Melanie
with
The
Edwin
Hawkins
Singers
Мелани
с
певцами
Эдвина
Хокинса
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
We
were
so
close
there
was
no
room
Мы
были
так
близко,
что
не
было
места.
We
bled
inside
each
other′s
wounds
Мы
истекали
кровью
в
ранах
друг
друга.
We
all
had
caught
the
same
disease
Мы
все
подхватили
одну
и
ту
же
болезнь.
And
we
all
sang
the
songs
of
peace
И
все
мы
пели
песни
мира.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
So
raise
candles
high
'cause
if
you
don′t
Так
что
поднимите
свечи
высоко,
потому
что
если
вы
этого
не
сделаете
We
could
stay
black
against
the
night
Мы
могли
бы
остаться
черными
на
фоне
ночи.
Oh
raise
them
higher
again
О
поднимите
их
еще
выше
And
if
you
do
we
could
stay
dry
against
the
rain
И
если
ты
это
сделаешь,
мы
сможем
остаться
сухими
от
дождя.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
We
were
so
close
there
was
no
room
Мы
были
так
близко,
что
не
было
места.
We
bled
inside
each
other's
wounds
Мы
истекали
кровью
в
ранах
друг
друга.
We
all
had
caught
the
same
disease
Мы
все
подхватили
одну
и
ту
же
болезнь.
And
we
all
sang
the
songs
of
peace
И
все
мы
пели
песни
мира.
Some
came
to
sing,
some
came
to
pray
Кто-то
пришел,
чтобы
петь,
кто-то
пришел,
чтобы
молиться,
Some
came
to
keep
the
dark
away
кто-то
пришел,
чтобы
прогнать
тьму.
So
raise
candles
high
'cause
if
you
don′t
Так
что
поднимите
свечи
высоко,
потому
что
если
вы
этого
не
сделаете
We
could
stay
black
against
the
sky
Мы
могли
бы
остаться
черными
на
фоне
неба.
Oh
oh
raise
them
higher
again
О
о
поднимите
их
еще
выше
And
if
you
do
we
could
stay
dry
against
the
rain
И
если
ты
это
сделаешь,
мы
сможем
остаться
сухими
от
дождя.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Lay
down
lay
down
lay
it
all
down
Ложись,
ложись,
ложись.
Let
your
white
birds
smile
Пусть
твои
белые
птицы
улыбаются.
At
the
ones
who
stand
and
frown.
На
тех,
кто
стоит
и
хмурится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! Feel free to leave feedback.