Lyrics and translation Melanie - Natural Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Man
Настоящий мужчина
The
things
that
grow
in
San
Bernadino
То,
что
растет
в
Сан-Бернардино,
They
crossed
an
orange
with
a
pecan
Скрестили
апельсин
с
пеканом.
I've
been
as
nutty
as
fruit
cake
Я
такая
же
чокнутая,
как
фруктовый
пирог,
Since
the
first
time
that
I
crossed
with
a
man
С
тех
пор,
как
впервые
встретила
мужчину.
The
things
that
fly
in
L.A.,
in
L.A.
County
skies
То,
что
летает
в
небе
Лос-Анджелеса,
в
небе
округа
Лос-Анджелес,
I've
seen
some
things
that
I
couldn't
explain
Я
видела
такое,
что
не
могу
объяснить.
Some
people
see
the
space
man
Кто-то
видит
космических
пришельцев,
Other
people
the
just
never
get
to
see
a
thing
Другие
же
вообще
ничего
не
видят,
Never
get
to
see
a
thing
Вообще
ничего
не
видят.
We
crossed
our
life
with
G.E.,
G.E.
electric
light
Мы
скрестили
свою
жизнь
с
General
Electric,
с
электрическим
светом
General
Electric,
And
we
lit
up
a
world
that
we
don't
understand
И
осветили
мир,
который
не
понимаем.
Too
many
walking
hybrids
Слишком
много
ходячих
гибридов,
Will
there
ever
be
a
ooh,
natural
man?
Будет
ли
когда-нибудь,
о,
настоящий
мужчина?
Ever
be
a
natural
man?
Будет
ли
когда-нибудь
настоящий
мужчина?
I
was
walking
down
the
road
the
other
day
Шла
я
как-то
по
дороге
And
I
thought
I
saw
a
natural
man
И
мне
показалось,
что
я
увидела
настоящего
мужчину.
Will
there
ever
be
a
natural
man?
Будет
ли
когда-нибудь
настоящий
мужчина?
Will
there
ever
be
a
natural
man?
Будет
ли
когда-нибудь
настоящий
мужчина?
Will
there
ever,
goin'
lookin',
goin'
lookin'
Будет
ли
когда-нибудь,
ищу,
ищу
Goin'
lookin'
for
a
natural
man
Ищу
настоящего
мужчину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! Feel free to leave feedback.