Lyrics and translation Melanie - Summer of Love II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer of Love II
Лето любви II
Step
inside
the
shoes
I
walk
in
Представь
себя
на
моем
месте,
Walk
them
down
onto
a
pasture
Пройдись
по
полю,
Where
the
green
may
have
been
yellow
Где
зелень
могла
пожелтеть,
But
the
music
will
remember
Но
музыка
помнит
In
the
summer
of
love
То
лето
любви,
In
the
summer
of
love
(Whoa
oh
oh
oh
whoa)
То
лето
любви
(О-о-о-о),
In
the
summer
of
love
То
лето
любви.
While
we
raged
and
reached
for
freedom
Когда
мы
бушевали,
жаждали
свободы,
Where
we
kissed
and
loved
a
stranger
Целовали
и
любили
незнакомцев,
And
we
asked
our
silly
questions
(What
if
we
gave
a
war
and
nobody
came?)
Задавали
глупые
вопросы
(Что,
если
мы
объявим
войну,
а
никто
не
придет?),
And
would
not
settle
for
the
reasons
И
не
соглашались
на
готовые
ответы.
Did
we
rise
up
to
the
cause
Поднялись
ли
мы
на
борьбу
за
правое
дело,
Or
did
we
cause
the
thing
to
happen?
Или
сами
стали
причиной
перемен?
When
humanity
awakens
Когда
человечество
пробуждается,
Ah,
but
the
music
will
remember
Ах,
но
музыка
помнит
In
the
summer
of
love
То
лето
любви,
In
the
summer
of
love
(Whoa
oh
oh
oh
whoa)
То
лето
любви
(О-о-о-о),
In
the
summer
of
love
То
лето
любви.
There′s
a
power
on
a
hillside
В
холмах
таится
сила,
There
was
magic
in
the
moment
В
том
мгновении
была
магия,
It's
a
farm
land
that
lies
fallow
Это
поле
теперь
лежит
под
паром,
But
the
dream
grows
on
forever
Но
мечта
живет
вечно.
Cynics
laugh
and
make
it
less
than
Циники
смеются
и
преуменьшают
The
extraordinary
wonder
Необыкновенное
чудо
In
the
summer
of
love
Того
лета
любви,
In
the
summer
of
love
(Whoa
oh
oh
oh
whoa)
Того
лета
любви
(О-о-о-о),
In
the
summer
of
love
Того
лета
любви,
Where
we
sang
Где
мы
пели:
"Lay
down,
lay
down"
"Ложись,
ложись"
"Lay
down,
lay
down"
"Ложись,
ложись"
"Lay
down,
lay
down"
"Ложись,
ложись"
In
the
summer
of
love
Тем
летом
любви,
In
the
summer
of
love
(Whoa
oh
oh
oh
whoa)
Тем
летом
любви
(О-о-о-о),
In
the
summer
of
love
Тем
летом
любви.
When
humanity
awakens
Когда
человечество
пробуждается,
And
the
music
will
remember
И
музыка
помнит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie
Attention! Feel free to leave feedback.