Lyrics and translation Melanie - To Be a Star
To
be
a
star
you've
got
to
shine
Чтобы
быть
звездой,
ты
должен
сиять
To
be
the
light
in
someone's
heart
Быть
светом
в
чьем-то
сердце
You
gotta
be
bigger
than
you
are
Ты
должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Gotta
be
bigger
than
you
are
Должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
If
you
can't
reach
what
you
can
see
Если
ты
не
можешь
дотянуться
до
того,
что
видишь,
When
dreams
are
your
reality
Когда
мечты
становятся
твоей
реальностью
It's
time
to
be
bigger
than
you
are
Пришло
время
стать
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Time
to
be
bigger
than
you
are
Время
стать
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Are
you
ready
for
the
sudden
awakening
Готовы
ли
вы
к
внезапному
пробуждению
Are
you
ready
for
the
total
recall
Готовы
ли
вы
к
полному
отзыву
Are
you
ready
for
the
truth
when
it's
told
and
Готовы
ли
вы
к
правде,
когда
она
будет
рассказана,
и
How
do
you
know
that
it's
the
truth
at
all
Откуда
ты
вообще
знаешь,
что
это
правда
Sometimes
that
truth
isn't
honest
Иногда
эта
правда
не
совсем
честна
Sometimes
it
cuts
like
a
knife
Иногда
это
режет,
как
нож
Some
days
take
more
than
all
day
and
Некоторые
дни
занимают
больше,
чем
весь
день,
и
Some
lives
take
more
than
one
life
Некоторые
жизни
отнимают
больше
одной
жизни
To
be
a
star
you've
got
to
shine
Чтобы
быть
звездой,
ты
должен
сиять
To
be
the
light
in
someone's
heart
Быть
светом
в
чьем-то
сердце
You
gotta
be
bigger
than
you
are
Ты
должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Gotta
be
bigger
than
you
are
Должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
If
a
smile
would
break
on
every
face
Если
бы
улыбка
появилась
на
каждом
лице
At
once
our
planet
human
race
Сразу
же
на
нашей
планете
появилась
человеческая
раса
Would
learn
how
to
find
the
path
with
heart
Научился
бы
находить
путь
сердцем
We
could
be
bigger
than
we
are,
bigger
than
we
are
Мы
могли
бы
быть
больше,
чем
мы
есть,
больше,
чем
мы
есть
Are
you
ready
for
the
rock
and
roll
ending
Вы
готовы
к
окончанию
рок-н-ролла
Are
you
ready
for
the
rigmarole
Вы
готовы
к
этой
чепухе
Are
you
ready
when
you
gave
it
all
and
Готовы
ли
вы,
когда
отдали
все
это
и
You'll
be
damned
if
you
know
where
you're
gonna
get
some
more
Будь
ты
проклят,
если
знаешь,
где
можно
достать
еще
немного
Are
you
ready,
are
you
ready
Ты
готов,
ты
готов
Ready
to
be
bigger
(are
you
ready)
Готовы
ли
вы
стать
больше
(готовы
ли
вы)
Ready
to
be
bigger
than
a
star
Готов
стать
больше,
чем
звездой
To
be
a
star
you've
got
to
shine
Чтобы
быть
звездой,
ты
должен
сиять
To
be
the
light
in
someone's
heart
Быть
светом
в
чьем-то
сердце
You
gotta
be
bigger
than
you
are
Ты
должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Gotta
be
bigger
than
you
are
Должен
быть
больше,
чем
ты
есть
на
самом
деле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! Feel free to leave feedback.