Lyrics and translation Melanie - Wear It Like a Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wear It Like a Flag
Ношу Его, Как Флаг
Who
put
the
smile
on
my
face
Кто
нарисовал
улыбку
на
моем
лице?
Somebody
sound
an
alarm
Пусть
кто-нибудь
поднимет
тревогу!
I
go
to
sleep
now
with
one
eye
open
Теперь
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
dream
with
the
one
light
on
И
вижу
сны
при
свете
единственной
лампы
I'm
gonna
figure
it
out
later
on
Я
разберусь
с
этим
позже
I
want
to
see
if
I
shouldn't
or
should
Хочу
понять,
стоит
ли
мне
это
делать
или
нет
But
I
can't
seem
to
follow
the
reasons
Но,
кажется,
я
не
могу
следовать
доводам
разума
Or
love
for
my
own
damn
good
Или
любить
ради
своего
же
блага
But
it's
my
love
Но
это
моя
любовь
And
I'll
do
what
I
want
when
I
want
to
with
it
И
я
буду
делать
с
ней,
что
хочу
и
когда
хочу
It's
my
love
Это
моя
любовь
And
I'll
wear
it
like
a
flag
И
я
буду
носить
ее,
как
флаг
It's
my
heart
Это
мое
сердце
But
I'll
break
it
to
pieces
Но
я
разобью
его
на
куски
Before
it
breaks
me
down
Прежде
чем
оно
разобьет
меня
Who
put
the
smile
on
my
face
Кто
нарисовал
улыбку
на
моем
лице?
Somebody
sound
an
alarm
Пусть
кто-нибудь
поднимет
тревогу!
I
go
to
sleep
now
with
one
eye
open
Теперь
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
dream
with
the
one
light
on
И
вижу
сны
при
свете
единственной
лампы
Who's
sneakin'
up
from
behind
Кто
подкрадывается
сзади?
Who's
gonna
cover
my
eyes
Кто
закроет
мне
глаза?
Whose
gonna
be
the
first
one
to
hear
Кто
первым
услышит
The
scream
of
my
surprise
Крик
моего
удивления?
But
it's
my
love
Но
это
моя
любовь
And
I'll
do
what
I
want
when
I
want
to
with
it
И
я
буду
делать
с
ней,
что
хочу
и
когда
хочу
It's
my
love
Это
моя
любовь
And
I'll
wear
it
like
a
flag
И
я
буду
носить
ее,
как
флаг
It's
my
heart
Это
мое
сердце
But
I'll
break
it
to
pieces
Но
я
разобью
его
на
куски
Before
it
breaks
me
down
Прежде
чем
оно
разобьет
меня
Who
put
the
smile
on
my
face
Кто
нарисовал
улыбку
на
моем
лице?
Somebody
sound
an
alarm
Пусть
кто-нибудь
поднимет
тревогу!
I
go
to
sleep
now
with
one
eye
open
Теперь
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
dream
with
the
one
light
on
И
вижу
сны
при
свете
единственной
лампы
I'm
gonna
call
you
back
later
for
sure
Я
обязательно
перезвоню
тебе
позже
But
I
do
what
I
do
when
I
can
Но
я
делаю
то,
что
могу,
когда
могу
I'm
gonna
love
you
to
death
and
if
that
don't
kill
ya
Я
буду
любить
тебя
до
смерти,
и
если
это
тебя
не
убьет,
Wait
'til
I
catch
my
second
wind
Подожди,
пока
я
не
отдышусь
But
it's
my
love
Но
это
моя
любовь
And
I'll
do
what
I
want
when
I
want
to
with
it
И
я
буду
делать
с
ней,
что
хочу
и
когда
хочу
It's
my
love
Это
моя
любовь
And
I'll
wear
it
like
a
flag
И
я
буду
носить
ее,
как
флаг
It's
my
heart
Это
мое
сердце
But
I'll
break
it
to
pieces
Но
я
разобью
его
на
куски
Before
it
breaks
me
down
Прежде
чем
оно
разобьет
меня
Who
put
the
smile
on
my
face
Кто
нарисовал
улыбку
на
моем
лице?
Somebody
sound
an
alarm
Пусть
кто-нибудь
поднимет
тревогу!
I
go
to
sleep
now
with
one
eye
open
Теперь
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
And
dream
with
the
one
light
on
И
вижу
сны
при
свете
единственной
лампы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Safka Melanie, Brunoehler David R
Album
Vol. 8
date of release
02-01-2009
Attention! Feel free to leave feedback.