Lyrics and translation Melanie - Yankee Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
lived
with
the
decent
folks
in
the
hills
of
old
Vermont
Я
жила
среди
достойных
людей
в
горах
старого
Вермонта,
Where
what
you
do
all
day
depends
on
what
you
want
Где
то,
чем
ты
занимаешься
весь
день,
зависит
от
того,
чего
ты
хочешь.
And
I
took
up
with
a
full
grown
man
though
I
was
still
a
kid
И
я
связалась
с
взрослым
мужчиной,
хотя
сама
была
еще
ребенком,
And
I
smile
like
the
sun
to
think
of
the
loving
that
we
did
И
я
улыбаюсь,
как
солнце,
вспоминая
нашу
любовь.
He
rose
each
morning
and
went
to
work
and
he
kept
me
with
his
pay
Он
вставал
каждое
утро
и
шел
на
работу,
и
содержал
меня
на
свою
зарплату.
Well
I
was
making
love
all
night
and
playing
guitar
all
day
Ну,
а
я
занималась
любовью
всю
ночь
и
играла
на
гитаре
весь
день.
And
I
made
apple
cider
and
home-made
bread
to
make
the
man
say
grace
И
я
делала
яблочный
сидр
и
домашний
хлеб,
чтобы
заставить
мужчину
вознести
благодарственную
молитву
In
a
house
that
he
built
by
hand
With
a
warm
feet
fireplace
В
доме,
который
он
построил
своими
руками,
с
теплым
камином.
Yankee
man
so
good
to
me
Янки,
такой
хороший
ко
мне,
Yankee
man
just
a
memory
Янки,
всего
лишь
воспоминание,
Yankee
man
so
good
to
me
Янки,
такой
хороший
ко
мне,
The
memory
is
enough
for
me
Воспоминания
мне
достаточно.
An
Autumn
walk
on
a
country
road
with
a
million
flaming
trees
Осенняя
прогулка
по
проселочной
дороге
с
миллионом
пылающих
деревьев.
Well
I
was
feeling
uneasy,
there
was
winter
in
the
breeze
Мне
было
не
по
себе,
в
воздухе
чувствовалась
зима.
And
he
said:
"Oh
baby
look
over
there
the
birds
are
southward
bound
И
он
сказал:
"О,
детка,
посмотри
туда,
птицы
летят
на
юг.
Oh
baby
I
am
so
afraid
to
lose
the
love
we
found"
О,
детка,
я
так
боюсь
потерять
нашу
любовь".
Yankee
man
so
good
to
me
Янки,
такой
хороший
ко
мне,
Yankee
man
just
a
memory
Янки,
всего
лишь
воспоминание,
Yankee
man
so
good
to
me
Янки,
такой
хороший
ко
мне,
The
memory
is
enough
for
me
Воспоминания
мне
достаточно.
I've
lived
with
the
decent
folk
in
the
hills
of
old
Vermont
Я
жила
среди
достойных
людей
в
горах
старого
Вермонта,
Where
what
you
do
all
day
depends
on
what
you
want
Где
то,
чем
ты
занимаешься
весь
день,
зависит
от
того,
чего
ты
хочешь.
And
I
took
up
with
a
full
grown
man
though
I
was
still
a
kid
И
я
связалась
с
взрослым
мужчиной,
хотя
сама
была
еще
ребенком,
And
I
smile
like
the
sun
to
think
of
the
loving
that
we
did
И
я
улыбаюсь,
как
солнце,
вспоминая
нашу
любовь.
And
I
smile
like
the
sun
to
think
of
the
loving
that
we
did
И
я
улыбаюсь,
как
солнце,
вспоминая
нашу
любовь.
And
I
smile
like
the
sun
to
think
of
the
loving
that
we
did
И
я
улыбаюсь,
как
солнце,
вспоминая
нашу
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesse Winchester
Attention! Feel free to leave feedback.