Melanina Carioca - Vista de Frente Pro Mar (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Melanina Carioca - Vista de Frente Pro Mar (Ao Vivo)




Vista de Frente Pro Mar (Ao Vivo)
Front Sea View (Live)
Estou me apaixonando
I am falling in love
Novamente por você
Again for you
Estou enlouquecendo, delirando pelo o que ficou
I am going crazy, delirious by what is left
Guardado, lacrado no fundo do meu ser.
Kept, sealed deep within my being.
Você veio chegando sem a minha permissão
You came without my permission
Reacendendo a louca chama dessa paixão
Rekindling the crazy flame of this passion
Que eu não sabia que estava no meu coração
That I did not know was in my heart
(Fina Flor)
(Fina Flor)
Mas não sei o que faço
But I don't know what I'm doing
estava vivendo bem sem os seus abraços,
I was already living well without your hugs,
Conformada andando sem seguir seus passos,
Settled walking without following your steps
Sem seu cheiro, seu beijo, seu jeito de envolver
Without your scent, your kiss, your way of involving
Mas não sei o que faço
But I don't know what I'm doing
estava vivendo bem sem os seus abraços,
I was already living well without your hugs,
Conformada andando sem seguir seus passos,
Settled walking without following your steps
Sem seu cheiro, seu beijo, seu jeito de envolver
Without your scent, your kiss, your way of involving
(Cíntia)
(Cíntia)
Não quero nem saber, eu me entrego a você.
I don't even want to know, I surrender to you.
Quebrando o muro do medo, que se dane eu quero é viver,
Breaking the wall of fear, I don't care I want to live,
Vou dar um chance pra mim e pra você
I will give one chance to you and to me
(Jonathan)
(Jonathan)
E eu prometo que você não vai se arrepender,
And I promise you will not regret it,
Porque eu também te quero, eu sou sincero, te desejo.
Because I also want you, I am sincere, I desire you.
Teu beijo me faz falta
I miss your kiss
Assim como teu corpo quente na cama
And your warm body in bed
Varias loucuras mexendo com minha mente.
Some craziness messing with my mind.
essa chance pra gente acredito no nosso amor,
Give this chance to us, I believe in our love
Eu sei que não é pouco e ainda não se acabou.
I know it is not a little thing and it is not over yet.
Minha linda fina flor eu nasci pra você
My beautiful flower I was born for you
I love you minha querida o que eu tenho a lhe dizer,
I love you my dear what I have to tell you,
Fica comigo a vida inteira,
Stay with me for life,
Deus abençoou o nosso amor
God has blessed our love
Está escrito nas estrelas.
It is written in the stars.
(Fina Flor)
(Fina Flor)
Mas não sei se faço,
But I don't know if I'm doing it right,
estava vivendo bem sem os seus abraços,
I was already living well without your hugs,
Conformada andando sem seguir seus passos,
Settled walking without following your steps,
Sem seu cheiro, seu beijo, seu jeito de envolver Compositor: melanina carioca
Without your scent, your kiss, your way of involving Composer: melanina carioca





Writer(s): David Santos Wilson, Iuri Spada Kruschewsky Doria, Jonathan Dos Santos Azevedo


Attention! Feel free to leave feedback.