Lyrics and translation Melba Moore - Must Be Dues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must Be Dues
Должно быть, это расплата
I
know
you
like
to
think
I
need
you
Я
знаю,
тебе
нравится
думать,
что
я
в
тебе
нуждаюсь,
You
like
to
let
your
ego
feed
you
Тебе
нравится
позволять
своему
эго
питаться
этим.
Your
love
is
so
fine
but
I
am
mine
Твоя
любовь
прекрасна,
но
я
принадлежу
себе,
It′s
time
you
let
your
conscience
lead
you
Пора
тебе
позволить
совести
руководить
тобой.
Beside
yourself
who
do
you
think
of
Кроме
себя,
о
ком
ты
думаешь?
Is
it
me
you
see
honey
when
we
drink
love
Видишь
ли
ты
меня,
милый,
когда
мы
пьем
любовь?
Your
love
is
so
fine
but
I'm
not
mine
Твоя
любовь
прекрасна,
но
я
тебе
не
принадлежу,
I
have
my
pride
yes
to
speak
of
У
меня
есть
гордость,
о
которой
стоит
упомянуть.
Now
you
speak
but
you
don′t
care
what
you're
sayin'
Ты
говоришь,
но
тебе
все
равно,
что
ты
говоришь,
Why
don′t
you
think
before
your
hair
starts
greyin′
Почему
бы
тебе
не
подумать,
прежде
чем
твои
волосы
поседеют?
Yes,
your
love
is
fine
oh,
but
I'm
still
mine
Да,
твоя
любовь
прекрасна,
но
я
все
еще
принадлежу
себе,
Somehow
those
must
be
dues
I
am
payin′
Должно
быть,
это
расплата,
которую
я
плачу.
I
know
you
like
to
think
I
need
you
Я
знаю,
тебе
нравится
думать,
что
я
в
тебе
нуждаюсь,
You
like
to
let
your
ego
feed
you
Тебе
нравится
позволять
своему
эго
питаться
этим.
Oh,
your
love
is
so
fine
oh,
but
I'm
still
mine
Твоя
любовь
прекрасна,
но
я
все
еще
принадлежу
себе,
Well,
it′s
time
that
you
let
your
conscience
lead
you
Пора
тебе
позволить
совести
вести
тебя.
Beside
yourself
who
do
you
think
of
Кроме
себя,
о
ком
ты
думаешь?
Is
it
me
you
see
honey
when
we
drink
love
Видишь
ли
ты
меня,
милый,
когда
мы
пьем
любовь?
Well,
your
love
is
fine
but
I'm
not
mine
Твоя
любовь
прекрасна,
но
я
тебе
не
принадлежу,
And
I
have
my
dues
well,
well
to
speak
of.
И
у
меня
есть
своя
цена,
о
которой
стоит
упомянуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Mcdaniels
Attention! Feel free to leave feedback.