Melba Moore - Purlie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melba Moore - Purlie




Purlie
Пёрли
I love to sit and hear him dream
Я люблю сидеть и слушать его мечты,
He tells it like a story
Он рассказывает их, словно историю.
He talks about a better time, happier days and glory
Он говорит о лучших временах, счастливых днях и славе,
No more scratching for a livin′, like a chicken peckin'
Больше не нужно драться за кусок хлеба, словно курице клюющей,
He′s got the whole world figured out, and even mo'
Он знает, как устроен весь мир, и даже больше.
I reckon the moon don't rise to light the sky The
Думаю, луна восходит не для того, чтобы осветить небо,
Moon comes up just to shine on Purlie Purlie, my Purlie
Луна восходит лишь для того, чтобы светить на Пёрли, мой Пёрли.
The spring don′t sprang to charm the
Весна приходит не для того, чтобы очаровать пчел,
Bees the flowers flower just for Purlie
Цветы цветут только для Пёрли,
Purlie, my Purlie!
Пёрли, мой Пёрли!
I ain′t never seen a man do the things that that man can
Я никогда не видела мужчину, способного на то, что может он,
Why he can steal the evenin'
Он может украсть вечерний бриз,
Breezes, stare the sun down until it freezes
Смотреть на солнце, пока оно не замерзнет.
I just can′t wait to greet each day to blink my
Я не могу дождаться каждого нового дня, чтобы открыть глаза
Eyes and to say to Purlie, "Purlie, my Purlie!"
И сказать Пёрли: "Пёрли, мой Пёрли!"
Oo, you just thrill me through and through
О, ты волнуешь меня до глубины души,
Purlie! You too good to be true
Пёрли! Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
Say, Purlie I'm in love with you!
Пёрли, я люблю тебя!
Oh, I ain′t never seen a man do the things that that man can
О, я никогда не видела мужчину, способного на то, что может он,
Why he can steal the evening breezes,
Он может украсть вечерний бриз,
And stare the sun down until it freezes
И смотреть на солнце, пока оно не замерзнет.
I just can't wait to greet each day to blink
Я не могу дождаться каждого нового дня, чтобы открыть
My eyes and say to Purlie, "Purlie, my Purlie!"
Глаза и сказать Пёрли: "Пёрли, мой Пёрли!"
Oh, you just thrill me through and through
О, ты волнуешь меня до глубины души,
Purlie you′re too good to be true
Пёрли, ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
Say, Purlie I'm in love with you!
Пёрли, я люблю тебя!
Purlie!
Пёрли!
Whoa, my Purlie!
О, мой Пёрли!





Writer(s): Gary Geld, Peter Udell


Attention! Feel free to leave feedback.