Melee - Sick (Non-Album Track) - translation of the lyrics into German

Sick (Non-Album Track) - Meleetranslation in German




Sick (Non-Album Track)
Krank (Non-Album Track)
There's a sign on the door
Da hängt ein Schild an der Tür
As you walk across the floor, saying
Als du durch den Raum gehst, steht da:
Don't come in unless you know the rules'
"Betritt nicht, kennst du nicht die Regeln"
What's the deal with your display?
Was soll deine Schau nur sein?
Were you hurt along the way?
Wurde dir unterwegs wehgetan?
Or did someone steal your brain
Oder stahl dir jemand den Verstand
When you were young?
Als du jung warst?
Now I've got one thing to say to you
Jetzt hab ich dir eins zu sagen
And everybody's listening
Und alle hören zu
So you fall downhill in the end
Also stürzt du bergab am Ende
And I have too, too many plans
Und ich hab viel zu viele Pläne
To make you even less a man
Dich noch weniger zum Mann zu machen
So you fall downhill in the end, in the end
Also stürzt du bergab am Ende, am Ende
'Cause it's all downhill in the end
Denn es geht nur bergab am Ende
Have you opened your eyes before?
Hast du je zuvor die Augen aufgetan?
You've ignited a world war
Du hast einen Weltkrieg entfacht
No one wins but I'll make sure
Keiner gewinnt, doch ich sorge dafür
That you're the loser
Dass du der Verlierer bist
Unlike to raise a flare to fire
Statt eine Fackel anzuzünden
I'm becoming sick and tired
Reicht’s mir nun, ich bin so müde
A guy like you should find a place to hide
Ein Typ wie du sollte Unterschlupf suchen
Now I've got one thing to say to you
Jetzt hab ich dir eins zu sagen
And everybody's listening
Und alle hören zu
So you fall downhill in the end
Also stürzt du bergab am Ende
And I have too, too many plans
Und ich hab viel zu viele Pläne
To make you even less a man
Dich noch weniger zum Mann zu machen
So you fall downhill in the end, in the end
Also stürzt du bergab am Ende, am Ende
'Cause it's all downhill
Denn es geht nur bergab
I got the moves to take you over
Ich hab die Moves, dich zu übernehmen
I got the heart to liberate her
Ich hab das Herz, sie zu befreien
I got the mind to play this game
Ich hab den Verstand für dieses Spiel
Take you on the floor
Nehm dich auf die Tanzfläche
And break you, break you
Und brech dich, brech dich
I got the moves to dominate you
Ich hab die Moves, dich zu dominieren
I got the heart to elevate her
Ich hab das Herz, sie zu erhöhen
I got the mind to play this game
Ich hab den Verstand für dieses Spiel
Take you on the floor
Nehm dich auf die Tanzfläche
And put you to shame
Und mach dich zuschanden
One thing to say to you
Eins hab ich dir zu sagen
And everybody's listening
Und alle hören zu
So you fall downhill in the end
Also stürzt du bergab am Ende
And I have too, too many plans
Und ich hab viel zu viele Pläne
To make you even less a man
Dich noch weniger zum Mann zu machen
So you fall downhill in the end, in the end
Also stürzt du bergab am Ende, am Ende
Yes, it's all downhill in the end, in the end
Ja, es geht nur bergab am Ende, am Ende
And yes, it's all downhill in the end, in the end
Und ja, es geht nur bergab am Ende, am Ende
And it's all downhill
Und es geht nur bergab





Writer(s): Chris Cron, Rick Scott Sanberg


Attention! Feel free to leave feedback.