Lyrics and translation Melek Mosso - Doğum Günü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bırak
esmeyi
yap
üzmeyi
Перестань
дуть,
перестань
огорчать
Çiçekler
açıyor
önünde
Цветы
распускаются
перед
тобой
Ezip
geçsen
de
Даже
если
ты
пройдешь
по
ним,
Ruhum
senle
tamam
Моя
душа
с
тобой
цельна
Gölge
etmem
yoluna
Не
буду
стоять
на
твоем
пути
Güneş
her
gün
doğar
sevgilim
Солнце
каждый
день
встает,
любимый
İstemesen
de
Даже
если
ты
не
хочешь
Gelip
huzurum
oldun
Ты
стал
моим
покоем
Aşkla
bozdum
aklımı
Я
потеряла
голову
от
любви
Peşini
bırak
diyenler
Те,
кто
говорят,
оставь
его,
Söyle
haklı
mı
Скажи,
правы
ли
они?
Olsun
gecemi
gün
ettin
Пусть,
ты
превратил
мою
ночь
в
день
Adını
bal
eyledim
ömrüme
Твое
имя
стало
медом
для
моей
жизни
Varsın
görmesin
beni
gözlerin
dengi
dengine
Пусть
твои
глаза
не
видят
меня
наравне
Çalsın
taş
batmasın
ayağına
Пусть
тебе
везет,
пусть
камень
не
поранит
твою
ногу
Acıtmasın
asla
Пусть
никогда
не
будет
больно
Doğum
günün
kutlu
olsun
С
Днем
Рождения
Hep
sen
ol
yanımda
Будь
всегда
рядом
со
мной
Olsun
gecemi
gün
ettin
Пусть,
ты
превратил
мою
ночь
в
день
Adını
bal
eyledim
ömrüme
Твое
имя
стало
медом
для
моей
жизни
Varsın
görmesin
beni
gözlerin
dengi
dengine
Пусть
твои
глаза
не
видят
меня
наравне
Çalsın
taş
batmasın
ayağına
Пусть
тебе
везет,
пусть
камень
не
поранит
твою
ногу
Acıtmasın
asla
Пусть
никогда
не
будет
больно
Doğum
günün
kutlu
olsun
С
Днем
Рождения
Hep
sen
ol
yanımda
Будь
всегда
рядом
со
мной
Bırak
esmeyi
yap
üzmeyi
Перестань
дуть,
перестань
огорчать
Çiçekler
açıyor
önünde
Цветы
распускаются
перед
тобой
Ezip
geçsen
de
Даже
если
ты
пройдешь
по
ним,
Ruhum
senle
tamam
Моя
душа
с
тобой
цельна
Gölge
etmem
yoluna
Не
буду
стоять
на
твоем
пути
Güneş
her
gün
doğar
sevgilim
Солнце
каждый
день
встает,
любимый
İstemesen
de
Даже
если
ты
не
хочешь
Gelip
huzurum
oldun
Ты
стал
моим
покоем
Aşkla
bozdum
aklımı
Я
потеряла
голову
от
любви
Peşini
bırak
diyenler
Те,
кто
говорят,
оставь
его,
Söyle
haklı
mı
Скажи,
правы
ли
они?
Olsun
gecemi
gün
ettin
Пусть,
ты
превратил
мою
ночь
в
день
Adını
bal
eyledim
ömrüme
Твое
имя
стало
медом
для
моей
жизни
Varsın
görmesin
beni
gözlerin
dengi
dengine
Пусть
твои
глаза
не
видят
меня
наравне
Çalsın
taş
batmasın
ayağına
Пусть
тебе
везет,
пусть
камень
не
поранит
твою
ногу
Acıtmasın
asla
Пусть
никогда
не
будет
больно
Doğum
günün
kutlu
olsun
С
Днем
Рождения
Hep
sen
ol
yanımda
Будь
всегда
рядом
со
мной
Olsun
gecemi
gün
ettin
Пусть,
ты
превратил
мою
ночь
в
день
Adını
bal
eyledim
ömrüme
Твое
имя
стало
медом
для
моей
жизни
Varsın
görmesin
beni
gözlerin
dengi
dengine
Пусть
твои
глаза
не
видят
меня
наравне
Çalsın
taş
batmasın
ayağına
Пусть
тебе
везет,
пусть
камень
не
поранит
твою
ногу
Acıtmasın
asla
Пусть
никогда
не
будет
больно
Doğum
günün
kutlu
olsun
С
Днем
Рождения
Hep
sen
ol
yanımda
Будь
всегда
рядом
со
мной
Gelip
huzurum
oldun
Ты
стал
моим
покоем
Aşkla
bozdum
aklımı
Я
потеряла
голову
от
любви
Peşini
bırak
diyenler
Те,
кто
говорят,
оставь
его,
Söyle
haklı
mı
Скажи,
правы
ли
они?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melek Mosso
Attention! Feel free to leave feedback.