Melek Mosso - Sarıla Sarıla - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Melek Mosso - Sarıla Sarıla




Sarıla Sarıla
Arm in Arm
Neyin sessizliği bu böyle
What silence is this
İçimi delip geçti
It's piercing my heart
Niyetin beni terk etmekse
If your intention's to leave me
Beni gerçekten hiç ettin
You'll have truly destroyed me
Kime benzedim durma söyle
Who do I resemble, tell me now
Hangi hallerim eski aşklarından
Which of my traits remind you of your old flames
Nasıl bilirdin beni söyle
How did you know me so well
Ne çıkardın telaşlarımdan
What did you perceive from my worries
Yerime yenisi gelir mi
Can someone new take my place
Ama olur mu benim gibi
But will she be like me
Sarıla sarıla sıkar
Who holds you tight in her arms
Bildiğin bütün kadınlar seni
All the women you've known
Yerime yenisi gelir mi
Can someone new take my place
Ama olur mu benim gibi
But will she be like me
Sarıla sarıla yakar
Who burns you with her embrace
Bildiğin bütün kadınlar seni
All the women you've known
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Neyin sessizliği bu böyle
What silence is this
İçimi delip geçti
It's piercing my heart
Niyetin beni terk etmekse
If your intention's to leave me
Beni gerçekten hiç ettin
You'll have truly destroyed me
Kime benzedim durma söyle
Who do I resemble, tell me now
Hangi hallerim eski aşklarından
Which of my traits remind you of your old flames
Nasıl bilirdin beni söyle
How did you know me so well
Ne çıkardın telaşlarımdan
What did you perceive from my worries
Yerime yenisi gelir mi
Can someone new take my place
Ama olur mu benim gibi
But will she be like me
Sarıla sarıla sıkar
Who holds you tight in her arms
Bildiğin bütün kadınlar seni
All the women you've known
Yerime yenisi gelir mi
Can someone new take my place
Ama olur mu benim gibi
But will she be like me
Sarıla sarıla yakar
Who burns you with her embrace
Bildiğin bütün kadınlar seni
All the women you've known
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de
Deny it, lie to me
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de (Hadi yalan de)
Deny it, lie to me (Deny it, lie to me)
Hadi yalan de
Deny it, lie to me





Writer(s): Kaan Karatas


Attention! Feel free to leave feedback.