Lyrics and translation Meleka - Go (Crazy Cousinz Remix) Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go (Crazy Cousinz Remix) Radio Edit
Go (Crazy Cousinz Remix) Radio Edit - перевод
Live
in
my
house,
I′ll
be
your
shelter
Живи
в
моем
доме,
я
буду
твоим
убежищем,
Just
pay
me
back
Просто
отплати
мне
With
one
thousand
kisses
Тысячей
поцелуев.
Be
my
lover,
I'll
cover
you
Будь
моим
возлюбленным,
я
укрою
тебя.
Open
your
door,
I′ll
be
your
tenant
Открой
свою
дверь,
я
буду
твоей
квартиранткой,
Don't
got
much
baggage,
to
lay
at
your
feet
У
меня
немного
багажа,
чтобы
сложить
у
твоих
ног,
But
sweet
kisses,
I've
got
to
spare
Но
сладких
поцелуев
у
меня
в
избытке.
I′ll
be
there
and
I′ll
cover
you
Я
буду
рядом,
и
я
укрою
тебя.
I
think
they
meant
it
Думаю,
они
имели
в
виду
именно
это,
When
they
said
you
can't
buy
love
Когда
говорили,
что
любовь
не
купишь.
Now
I
know
you
can
rent
it
Теперь
я
знаю,
что
ее
можно
арендовать.
A
new
lease
you
are
my
love
Новый
договор
аренды,
ты
— моя
любовь
On
life,
be
my
life
На
всю
жизнь,
будь
моей
жизнью.
Just
slip
me
on,
I′ll
be
your
blanket
Просто
накинь
меня
на
себя,
я
буду
твоим
одеялом,
Wherever,
whatever
I'll
be
your
coat
Где
бы
ты
ни
был,
чем
бы
ты
ни
занимался,
я
буду
твоим
пальто.
You′ll
be
my
king,
and
I'll
be
your
castle
Ты
будешь
моим
королем,
а
я
твоим
замком,
No,
you
be
my
queen,
and
I′ll
be
your
moat
Нет,
ты
будешь
моим
королем,
а
я
твоим
рвом.
I
think
they
meant
it
Думаю,
они
имели
в
виду
именно
это,
When
they
said
you
can't
buy
love
Когда
говорили,
что
любовь
не
купишь.
Now
I
know
you
can
rent
it
Теперь
я
знаю,
что
ее
можно
арендовать.
A
new
lease
you
are
my
love
Новый
договор
аренды,
ты
— моя
любовь
On
life,
oh
my
life
На
всю
жизнь,
о
моя
жизнь.
I've
longed
to
discover
Я
давно
хотела
найти
Something
as
true
as
this
is
Что-то
настолько
настоящее,
как
это.
So
with
a
thousand
sweet
kisses,
I′ll
cover
you
Так
что
тысячей
сладких
поцелуев
я
укрою
тебя.
(If
you′re
cold
and
you're
lonely)
(Если
ты
замерз
и
тебе
одиноко)
With
a
thousand
sweet
kisses,
I′ll
cover
you
Тысячей
сладких
поцелуев
я
укрою
тебя.
(You've
got
one
nickel
only)
(Если
у
тебя
осталась
всего
одна
монетка)
With
a
thousand
sweet
kisses,
I′ll
cover
you
Тысячей
сладких
поцелуев
я
укрою
тебя.
(When
you're
worn
out
and
tired)
(Когда
ты
измотан
и
устал)
With
a
thousand
sweet
kisses,
I′ll
cover
you
Тысячей
сладких
поцелуев
я
укрою
тебя.
(When
your
heart
has
expired)
(Когда
твое
сердце
остановилось)
Oh
lover,
I'll
cover
you,
yeah
О,
возлюбленный,
я
укрою
тебя,
да.
Oh
lover,
I'll
cover
you
О,
возлюбленный,
я
укрою
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Charalambous, Meleka, Luke Reid
Attention! Feel free to leave feedback.