Melendi - El Ciego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melendi - El Ciego




El Ciego
Слепец
Cómo pude ser tan ciego para no reconocerte
Как я мог быть таким слепым, чтобы не узнать тебя,
Teniéndote de frente
Когда ты была передо мной,
Teniéndote de frente
Когда ты была передо мной.
Quizás sea mi culpa y no haya sido solo mala suerte
Возможно, это моя вина, а не просто невезение,
El no poder tenerte
Что я не смог тебя удержать,
El no poder tenerte
Что я не смог тебя удержать.
Y aquí estoy desesperado
И вот я в отчаянии
Por todos esos besos que nunca te he dado
Из-за всех тех поцелуев, которых я тебе так и не дал.
Esperando mi turno para defenderme
Жду своей очереди, чтобы защититься,
Sentado en el banquillo de los acusados
Сидя на скамье подсудимых.
Me quedan tantas lunas llenas hoy vacías
У меня осталось так много пустых полнолуний,
Señoras y señores, de este hoy mi jurado
Дамы и господа, сегодня вы мое жюри.
Qué hace un enamorado sin la poesía
Что делает влюбленный без поэзии,
Y qué hace un ciego cuando de repente ve
И что делает слепой, когда вдруг прозревает?
Vuelve a que aún queda tanto amor
Вернись ко мне, ведь осталось еще столько любви.
Si no interpreté las señales no fue culpa mía
Если я не понял знаков, то не по своей вине,
Fue porque te quería, solo vuelve a
А потому, что любил тебя, просто вернись ко мне.
Todo va a estar mejor
Все будет хорошо.
Tan solo con volver a verte todo cambiaría
Просто увидев тебя снова, все изменится,
Y un ciego por amor vería
И слепец от любви прозреет.
Cómo no te pude ver
Как я мог тебя не видеть?
Si no estás conmigo qué voy a hacer
Если тебя нет рядом, что мне делать?
Contigo soy débil y me hago el fuerte
С тобой я слаб, но притворяюсь сильным.
Soy ciego y no pude reconocerte
Я слепец, и не смог тебя узнать.
Pero siempre me equivoco y llego tarde
Но я всегда ошибаюсь и опаздываю,
Vestido de valiente cuando yo soy un cobarde
Одетый в храбрость, хотя я трус.
El dulce de tus besos me hace falta, me quema y me arde
Мне не хватает сладости твоих поцелуев, она жжет и обжигает меня.
Recuerdo cada cosa que perdí esa tarde
Я помню все, что потерял в тот вечер,
Cuando me dejaste solo
Когда ты оставила меня одного.
Te tuve a mi lado y ahora estoy solo
Ты была рядом, а теперь я один,
Sonriendo por fuera y por dentro lloro
Снаружи улыбаюсь, а внутри плачу.
Si muero de amor que en otra vida de ti vuelvo y me enamoro
Если я умру от любви, то знаю, что в другой жизни снова в тебя влюблюсь.
Vuelve a que aún queda tanto amor
Вернись ко мне, ведь осталось еще столько любви.
Si no interpreté las señales no fue culpa mía
Если я не понял знаков, то не по своей вине,
Fue porque te quería, solo vuelve a
А потому, что любил тебя, просто вернись ко мне,
Que todo va a estar mejor
Ведь все будет хорошо.
Te prometo que me arrepiento, amor, de cada día
Клянусь, что жалею, любовь моя, о каждом дне,
Sin ver que te perdía me alejé de ti
Когда не видя, что теряю тебя, отдалялся от тебя.
Yo estaba ciego, amor
Я был слеп, любовь моя.
Tan solo con volver a verte todo cambiaría
Просто увидев тебя снова, все изменится,
Porque volvieras a quererme mi vida daría
Чтобы ты снова полюбила меня, я отдал бы жизнь.
Y un ciego por amor vería
И слепец от любви прозреет.





Writer(s): Andres Torres


Attention! Feel free to leave feedback.