Melendi feat. Ha*Ash - Destino o casualidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melendi feat. Ha*Ash - Destino o casualidad




Destino o casualidad
Судьба или случайность
Ella iba caminando sola por la calle
Она шла одна по улице,
Pensando: "Dios, qué complicado es esto del amor"
Думая: "Боже, как сложна эта любовь."
Se preguntó a misma cuál habría sido el detalle
Она спрашивала себя, в чем была ошибка,
Que seguro Cupido malinterpretó
Которую, вероятно, Купидон неверно истолковал.
Él daba, como cada noche, vueltas en la cama
Он, как каждую ночь, беспокойно ворочался в кровати,
Sonó de pronto una canción romántica en la radio
Внезапно на радио зазвучала романтическая песня,
Quizá fue Michael Bolton quien metió el dedo en la llaga
Возможно, это был Майкл Болтон, кто вспорол старую рану,
Y como le faltaba el sueño, fue a buscarlo
И так как сон не приходил, он пошел его искать.
Los dos estaban caminando en el mismo sentido
Они оба шли в одном направлении,
Y no hablo de la dirección errante de sus pasos
И я не говорю о буквальном направлении их шагов.
Él la miró, ella contestó con un suspiro
Он посмотрел на нее, она ответила вздохом,
Y el universo conspiró para abrazarlos
И вселенная заговорила, чтобы их объединить.
Dos extraños bailando bajo la luna
Два незнакомца, танцующие под луной,
Se convierten en amantes al compás
Становятся любовниками в такт
De esa extraña melodía
Этой странной мелодии
Que algunos llaman destino
Которую некоторые называют судьбой,
Y otros prefieren llamar casualidad
А другие предпочитают называть случайностью.
Uh-uh
Uh-uh
Y él le preguntó al oído: "mi amor, ¿dónde estabas
И он спросил её на ушко: "моя любовь, где ты была,
Durante todo el tiempo que yo tanto te busqué?"
Во все это время, когда я так тебя искал?"
Ella le contestó: "lo siento, es que estuve ocupada
Она ответила: "Прости, я была занята,
Aunque, para serte sincera, ahora no entiendo en qué"
Хотя, если быть честной, сейчас не понимаю, чем."
La noche se hizo día, pero no se fue la luna
Ночь превратилась в день, но луна не ушла,
Se quedó a verlos apoyada en el hombro del sol
Она осталась смотреть на них, прислонившись к плечу солнца.
Alúmbrales con fuerza, brilla todo el día (alúmbrales con fuerza, todo el día)
Освещай их сильно, свети весь день (освещай их сильно, весь день)
Y cuando llegue la noche, yo sellaré su pasión
И когда наступит ночь, я запечатлею их страсть.
Dos extraños bailando bajo la luna
Два незнакомца, танцующие под луной,
Se convierten en amantes al compás
Становятся любовниками в такт
De esa extraña melodía
Этой странной мелодии
Que algunos llaman destino
Которую некоторые называют судьбой,
Y otros prefieren llamar casualidad
А другие предпочитают называть случайностью.
Y bailan
И они танцуют,
Sin que les importe nada que suceda alrededor
Им все равно, что происходит вокруг.
Y bailan
И они танцуют,
Y la gente que les mira va creyendo en el amor
И люди, которые смотрят на них, начинают верить в любовь.
Dos extraños bailando bajo la luna
Два незнакомца, танцующие под луной,
Se convierten en amantes al compás
Становятся любовниками в такт
De esta extraña melodía
Этой странной мелодии
Que algunos llaman destino
Которую некоторые называют судьбой,
Y otros prefieren llamar casualidad
А другие предпочитают называть случайностью.
Y otros prefieren llamar casualidad
А другие предпочитают называть случайностью.





Writer(s): Ramon Melendi Espina

Melendi feat. Ha*Ash - Destino o Casualidad
Album
Destino o Casualidad
date of release
02-06-2017



Attention! Feel free to leave feedback.