Lyrics and translation Melendi - Arriba extremoduro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arriba extremoduro
Да здравствует Extremoduro
Ya
no
quedan
canciones
Больше
нет
таких
песен,
Como
las
de
Extremoduro
Как
у
Extremoduro.
Yo
no
doy
ni
un
puto
duro
Я
не
дам
ни
гроша
Por
acordes
que
me
mientan
За
аккорды,
что
лгут
мне.
No
consigo
entenderme
Я
не
могу
себя
понять,
Llevo
tiempo
intentando
dejar
de
ponerme
Я
давно
пытаюсь
бросить,
Y
por
más
que
lo
intento
И
как
ни
стараюсь,
Mi
cabeza
más
se
pierde
Моя
голова
все
больше
теряется.
Se
me
han
roto
las
bombillas
de
las
luces
Перегорели
лампочки,
Que
alumbraban
mi
camino
Что
освещали
мой
путь.
Las
jodieron
a
pedradas
cuatro
pijos
Разбили
их
камнями
четыре
мажора,
Cantándole
a
lo
divino...
Воспевая
божественное...
Que
es
el
amor
Что
есть
любовь.
Quiero
ser
Evaristo
Хочу
быть
Эваристо,
Y
no
me
paso
de
listo
И
не
преувеличиваю,
Si
te
digo
a
la
cara
Если
говорю
тебе
в
лицо,
Que
mientes
más
que
pestañeas
Что
ты
лжешь
чаще,
чем
моргаешь.
No
queremos
canciones
Нам
не
нужны
песни,
Que
digan
que
nos
sobra
el
amor
Которые
говорят,
что
нам
хватает
любви.
Ya
no
quedan
corcheas
Больше
нет
восьмых
нот,
Ni
negras
ni
redondas
Ни
четвертных,
ни
целых,
Para
la
gente
que
habla
Для
людей,
которые
говорят
De
lo
que
realmente
importa
О
том,
что
действительно
важно.
Yo
le
escupo
a
la
luna
Я
плюю
на
луну,
Para
que
alumbre
tu
vida
Чтобы
она
осветила
твою
жизнь.
No
voy
tocando
los
huevos
Я
не
играю
с
тобой,
Con
ningún
cantar
de
cuna
Никакими
колыбельными.
Se
me
han
roto
las
bombillas
de
las
luces
Перегорели
лампочки,
Que
alumbraban
mi
camino
Что
освещали
мой
путь.
Las
rompieron
a
pedradas
Разбили
их
камнями
Cuatro
pijos
cantándole
a
lo
divino...
Четыре
мажора,
воспевая
божественное...
Que
es
el
amor
Что
есть
любовь.
Quiero
ser
Evaristo
Хочу
быть
Эваристо,
Y
no
me
paso
de
listo
И
не
преувеличиваю,
Si
te
digo
a
la
cara
Если
говорю
тебе
в
лицо,
Que
mientes
más
que
pestañeas
Что
ты
лжешь
чаще,
чем
моргаешь.
No
queremos
canciones
Нам
не
нужны
песни,
Que
digan
que
nos
sobra
el
amor
Которые
говорят,
что
нам
хватает
любви.
Y
arriba
Extremoduro
Да
здравствует
Extremoduro!
Levántese
la
gente
Поднимайтесь,
люди!
Que
no
queremos
cuentos
Нам
не
нужны
сказки,
Que
somos
diferentes
Мы
другие.
Y
arriba
Extremoduro
Да
здравствует
Extremoduro!
Levántese
la
gente
Поднимайтесь,
люди!
Que
no
queremos
cuentos
Нам
не
нужны
сказки,
Que
somos
diferentes
Мы
другие.
Que
es
el
amor
Что
есть
любовь.
Quiero
ser
Evaristo
Хочу
быть
Эваристо,
Y
no
me
paso
de
listo
И
не
преувеличиваю,
Si
te
digo
a
la
cara
Если
говорю
тебе
в
лицо,
Que
mientes
más
que
pestañeas
Что
ты
лжешь
чаще,
чем
моргаешь.
No
queremos
canciones
Нам
не
нужны
песни,
Que
digan
que
nos
sobra
el
amor
Которые
говорят,
что
нам
хватает
любви.
Y
dejar
de
lado
la
vereda
И
оставить
тропинку
De
la
puerta
de
atrás
У
задней
двери,
Por
donde
te
vi
marchar
Где
я
видел,
как
ты
уходишь,
Como
una
regadera
que
la
hierba
Словно
лейка,
что
траву
Hace
que
vuelva
a
brotar
Заставляет
снова
прорастать.
Y
ahora
todo
es
campo
И
теперь
все
поле,
Y
aquí
muere
a
todas
horas
И
здесь
умирают
ежечасно
Gente
dentro
de
mi
televisor
Люди
в
моем
телевизоре.
Quiero
oír
una
canción
Хочу
услышать
песню,
Que
no
hable
de
sandeces
Которая
не
говорит
глупостей,
Y
que
diga
que
nos
sobra
el
amor
И
которая
говорит,
что
нам
хватает
любви,
Y
que
acabe
en
sí
menor
И
которая
заканчивается
на
си-миноре.
Ya
no
quedan
canciones
Больше
нет
таких
песен,
Como
las
de
Extremoduro
Как
у
Extremoduro.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! Feel free to leave feedback.