Lyrics and translation Melendi - Autofotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
no
me
salen
las
palabras,
no
sé
Сегодня
слова
не
идут,
не
знаю,
¿Será
que
hoy
vengo
a
hablarte
de
amor?
Может,
я
пришел
говорить
о
любви?
Puedes
tratar
de
comprenderme
o
no
Ты
можешь
попытаться
понять
меня
или
нет,
Pero
no
cambiaré
de
opinión
Но
я
не
изменю
своего
мнения.
Lo
que
está
muy
claro
aquí
Здесь
совершенно
ясно
одно:
Es
que
yo
he
venido
a
por
ti
Я
пришел
за
тобой.
No
me
digas
que
no
tienes
nada
para
darme,
amor
Не
говори,
что
тебе
нечего
мне
дать,
любовь
моя,
Y
no
me
cambies
de
tema
И
не
меняй
тему,
Que
hoy
la
luna
llena
quema
Ведь
сегодня
полная
луна
жжет,
Como
este
silencio
tan
incómodo
Как
это
неловкое
молчание.
Hace
tiempo
que
me
fijo
Я
давно
заметил,
Que
besas
tu
crucifijo
si
algo
hay
malo
en
las
noticias
Что
ты
целуешь
свой
крестик,
если
в
новостях
что-то
плохое,
Y
que
te
muerdes
el
labio
inferior
И
что
ты
кусаешь
нижнюю
губу,
Cuando
el
galán
se
besa
a
la
protagonista
Когда
герой
целует
героиню.
Que
le
suspiras
al
cielo
como
pidiendo
un
deseo
Что
ты
вздыхаешь
в
небо,
словно
загадывая
желание,
Cuando
empieza
a
atardecer
Когда
начинается
закат.
Y
que
te
haces
auto
fotos
colocando
los
morritos
И
что
ты
делаешь
селфи,
складывая
губки,
Como
si
fueras
un
pez
Словно
рыбка.
Hace
tiempo
que
te
observo
Я
давно
наблюдаю
за
тобой,
Un
día
más
del
que
te
quiero,
mujer
Еще
один
день,
когда
я
люблю
тебя,
женщина.
Y
ahora
dime
lo
que
piensas
А
теперь
скажи,
что
ты
думаешь
De
lo
que
te
he
dicho,
amor
О
том,
что
я
сказал,
любовь
моя.
No
tienes
que
darle
vueltas
Не
нужно
ломать
голову,
Deja
que
hable
el
corazón
Пусть
говорит
сердце.
Lo
que
está
muy
claro
aquí
Здесь
совершенно
ясно
одно:
Es
que
yo
he
venido
a
por
ti
Я
пришел
за
тобой.
No
me
digas
que
no
tienes
nada
para
darme,
amor
Не
говори,
что
тебе
нечего
мне
дать,
любовь
моя,
Y
no
me
cambies
de
tema
И
не
меняй
тему,
Que
hoy
la
luna
llena
quema
Ведь
сегодня
полная
луна
жжет,
Como
este
silencio
tan
incómodo
Как
это
неловкое
молчание.
Hace
tiempo
que
sospecho
Я
давно
подозреваю,
Que
acomodado
en
tu
pecho
yo
alcanzaría
la
gloria
Что,
прижавшись
к
твоей
груди,
я
достигну
блаженства,
Y
que
tienes
un
antojo
en
lo
más
bajo
de
la
espalda
И
что
у
тебя
есть
родинка
внизу
спины,
Donde
pierdo
la
memoria
Где
я
теряю
память.
Que
no
te
gusta
ver
sola
las
películas
de
miedo
Что
ты
не
любишь
смотреть
фильмы
ужасов
одна,
Cuando
se
pone
a
llover
Когда
начинается
дождь.
Y
que
mueves
tus
caderas
cuando
ponen
en
la
radio
И
что
ты
двигаешь
бедрами,
когда
по
радио
играет
Aventura
o
al
Bosé
Aventura
или
Бозе.
Hace
tiempo
que
te
observo
Я
давно
наблюдаю
за
тобой,
Un
día
más
del
que
te
quiero,
mujer
Еще
один
день,
когда
я
люблю
тебя,
женщина.
Quiero
que
seas
mi
musa,
mi
compás,
mi
semifusa
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
музой,
моим
компасом,
моей
шестнадцатой
нотой,
Mi
armonía
más
pagana
Моей
самой
языческой
гармонией.
Mi
guión
con
argumento,
mi
cuento
pero
sin
hadas
Моим
сценарием
с
сюжетом,
моей
сказкой,
но
без
фей.
Quiero
ser
el
vagabundo
que
pasea
por
el
mundo
Хочу
быть
бродягой,
который
путешествует
по
миру
De
la
mano
de
su
dama
За
руку
со
своей
дамой.
Hasta
que
sobre
la
piel
para
poder
besarte
el
alma
Пока
не
останется
только
кожа,
чтобы
я
мог
поцеловать
твою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Melendi Espina
Attention! Feel free to leave feedback.