Melendi - Echarte a Suertes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melendi - Echarte a Suertes




Echarte a Suertes
Бросить на произвол судьбы
No quiero que pienses
Не хочу, чтобы ты думал,
Que la luna es mía
Что луна моя,
Aunque la regale todas las noches
Хотя я дарю ее каждую ночь
En cada esquina
На каждом углу
No quiero que llores no
Не хочу, чтобы ты плакал, нет
No quiero que sufras
Не хочу, чтобы ты страдал,
Pero sobre todo lo que te pido
Но больше всего я прошу тебя
No me abandones a oscuras
Не оставляй меня в темноте
No me pidas más
Не проси меня больше
De lo que te puedo dar
О том, что я не могу дать,
No intentes cambiarme
Не пытайся изменить меня,
Yo intentaré cambiar
Я сама буду стараться.
No me quites más
Не отнимай у меня еще больше
Del poco de libertad
Скудной свободы,
Que me deja el quererte
Которую оставляет мне моя любовь к тебе.
Ya no lo aguanto más
Я больше так не могу
Tendré que echarte a suertes
Мне придется бросить на произвол судьбы,
Cara, no volverte a ver
Орел, значит, больше не увижу тебя,
Cruz, quererte para siempre
Решка, значит, полюблю тебя навсегда.
No quiero mentirte
Не хочу лгать тебе,
Siempre me arrepiento
Я всегда сожалею,
Pero la verdad quema siempre
Но правда, как всегда, обжигает
Más que el sol del infierno
Сильнее, чем адское пламя.
No quiero alentarte, no
Не хочу тебя обнадеживать, нет,
Con falsas promesas
Ложными обещаниями,
Porque las palabras siempre al final
Потому что слова всегда в конце концов
El viento las aleja
Ветер уносит их прочь.
No me pidas más
Не проси меня больше
De lo que te puedo dar
О том, что я не могу дать,
No intentes cambiarme
Не пытайся изменить меня,
Yo intentaré cambiar
Я сама буду стараться.
No me quites más
Не отнимай у меня еще больше
Del poco de libertad
Скудной свободы,
Que me deja el quererte
Которую оставляет мне моя любовь к тебе.
Ya no lo aguanto más
Я больше так не могу
Tendré que echarte a suertes
Мне придется бросить на произвол судьбы,
Cara, no volverte a ver
Орел, значит, больше не увижу тебя,
Cruz, quererte para siempre
Решка, значит, полюблю тебя навсегда.
Pero no volverte a ver
Но больше не видеть тебя
Hace llagas en mi piel
Ранит меня до глубины души,
Y el quererte para siempre
А вечно любить тебя
No me lo pidas, mujer
Не проси меня, мой дорогой,
Que cuanto más libre esté
Потому что чем я свободнее,
Más me querrás y
Тем сильнее ты будешь любить меня, и
Más yo te querré
Тем сильнее я буду любить тебя
Pero no volverte a ver
Но больше не видеть тебя
Hace llagas en mi piel
Ранит меня до глубины души,
Y el quererte para siempre
А вечно любить тебя
No me lo pidas, mujer
Не проси меня, мой дорогой,
Que cuanto más libre esté
Потому что чем я свободнее,
Más me querrás y
Тем сильнее ты будешь любить меня, и
Más yo te querré
Тем сильнее я буду любить тебя





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! Feel free to leave feedback.