Melendi - El Nano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melendi - El Nano




El Nano es una bala
Нано-это пуля.
Azul que sin cañón
Синий, что без пушки
Dispara en un circuito
Стреляйте в цепь
Directo al corazón.
Прямо в сердце.
El Nano no es humano
Нано не человек
EL Nano es inmortal
Нано бессмертен
Y sale en las revistas
И это выходит в журналах
Juanto a Hulk y Superman.
Хуанто Халку и Супермену.
(Puente)
(Мост)
El Nano es un gigante
Нано-гигант
Con un cuerpo de mortal
С телом смертного
Y nadie le echa el guante
И никто не бросает перчатку.
Nadie le puede alcanzar.
Никто не может его догнать.
(Estribillo)
(Припев)
El Nano Aae, el Nano aao
Нано Ааэ, нано ААО
No quiero a Barrichello
Я не хочу Баррикелло.
Schumacher, ni al Button
Шумахер, ни Аль Баттон
Porque es el Nano
Потому что это нано
Quien llena a todos de ilusión...
Который наполняет всех иллюзиями...
Cuando se sube en su Renault
Когда вы садитесь в свой Renault
Magic Alonso
Магия Алонсо
El nano es buena gente
Нано-хорошие люди
Es un tío enrollao
Это дядя Рон.
Y dentro del circuito
И внутри цепи
Es el que parte el bacalao.
Это тот, который разделяет треску.
Fernando te queremos
Фернандо мы любим тебя.
Por solo una razón
Только по одной причине
Coges un día negro
Ты ловишь черный день,
Y nos lo llenas de emoción
И ты наполняешь его волнением.
Puente
Мост
Estribillo (x2)
Припев (x2)
El Nano no nos falla,
Нано не подводит нас,
Si hay anuncios no te vayas
Если есть реклама, не уходите
Porque el siempre da la talla.
Потому что он всегда подходит.
Da igual el puesto en que salga
Неважно, на каком месте он выйдет.
No se arruga no defrauda
Не морщин не разочарует
Porque no conoce el miedo.
Потому что он не знает страха.
Se cayo de pequeño en un marmita de sidra
Он упал в детстве в мармите сидра
Y desde entonces no le frenan ni con pura criptonita
И с тех пор они не сдерживают его даже чистым криптонитом
Porque el Nano es para el pueblo
Потому что Нано для народа.
Y por el pueblo sin dudarlo el Rey del Viento
И по народу без колебаний Царь ветра





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! Feel free to leave feedback.