Lyrics and translation Melendi - Hijos del Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
pensamientos
son
de
los
hombres
Мысли
принадлежат
людям,
Esos
jamás
nos
los
podrán
arrebatar
Их
у
нас
никогда
не
отнимут.
No
nos
separen
más
por
colores
Не
разделяйте
нас
больше
по
цвету
кожи,
Lo
único
que
nos
diferencia
es
el
metal
Единственное,
что
нас
отличает,
– это
металл.
Para
el
mundo
emitiendo
Для
мира
вещаем,
Los
hijos
del
mal
Дети
зла.
Suben
los
precios
Цены
растут,
Bajan
las
cuotas
Доходы
падают,
El
ser
humano
se
empieza
a
congelar
Человек
начинает
замерзать.
Somos
su
cena
Мы
их
ужин,
De
los
idiotas
Для
идиотов,
Para
ellos
solo
somos
hijos
del
mal
Для
них
мы
всего
лишь
дети
зла.
Seguimos
emitiendo
Продолжаем
вещать
Desde
el
mismo
lugar
С
того
же
места.
Comienza
un
nuevo
día
Начинается
новый
день
En
la
humanidad
В
человечестве.
Dicen
en
las
noticias
В
новостях
говорят,
Que
ha
explotado
algo
en
Irak
Что
что-то
взорвалось
в
Ираке.
Después
del
desayuno
После
завтрака
Algo
de
internet
Немного
интернета,
Y
así
nos
entretienen
И
так
нас
развлекают
Hasta
la
hora
del
café
До
часа
кофе.
Comemos
algo
en
el
trabajo,
un
poco
antes
de
las
tres
Перекусываем
на
работе,
немного
раньше
трёх,
Hacemos
horas
extras
porque
hay
que
llegar
a
fin
de
mes
Работаем
сверхурочно,
потому
что
нужно
дожить
до
конца
месяца.
Y
a
los
hijos
de
nuestros
hijos
nada
vamos
a
dejar
И
своим
детям
ничего
не
оставим,
Ni
orgullo
de
la
lucha,
somos
los
hijos
del
mal
Ни
гордости
за
борьбу,
мы
– дети
зла.
De
la
prudencia
Благоразумия,
De
la
desidia,
el
consumismo
y
el
Prozac
Апатии,
потребительства
и
прозака.
Contra
las
cuerdas
На
краю
пропасти,
Mientras
de
fondo
suena
ya
el
último
vals
Пока
на
фоне
звучит
последний
вальс.
Para
el
mundo
emitiendo
Для
мира
вещаем,
Los
hijos
del
mal
Дети
зла.
Los
hombres
y
mujeres
Мужчины
и
женщины
Salen
a
cenar
Выходят
ужинать,
Las
luces
ya
se
encienden
Огни
уже
зажглись,
Dibujando
la
ciudad
Рисуя
город.
Y
ahí
llega
el
conflicto
И
вот
он,
конфликт,
Actual
del
ser
humano
Современного
человека,
Que
tiene
que
elegir
Который
должен
выбрать
Entre
"La
Voz"
o
"Gran
Hermano"
Между
"Голосом"
и
"Большим
братом".
Nos
apretamos
bien
los
ojos
para
no
ver
lo
que
hay
Мы
крепко
зажмуриваем
глаза,
чтобы
не
видеть,
что
происходит,
Mientras
bailamos
como
idiotas
al
ritmo
del
Gangnam
Style
Пока
танцуем,
как
идиоты,
под
Gangnam
Style.
Nos
vamos
a
la
cama
y
el
pijama
gris
del
caso
omiso
Идём
спать,
и
серая
пижама
равнодушия
Nos
prepara
para
un
nuevo,
nuevo
día
en
el
paraíso
Готовит
нас
к
новому,
новому
дню
в
раю.
Y
mientras
los
hijos
del
mal
luchan
И
пока
дети
зла
борются
Con
el
sudor,
contra
el
frío
С
потом,
с
холодом,
Contra
el
hambre,
con
el
pan
С
голодом,
с
хлебом,
Los
que
se
proclaman
como
dioses
en
la
tierra
Те,
кто
провозглашают
себя
богами
на
земле,
Buscan
ya
nuevos
planetas
que
habitar
Ищут
новые
планеты
для
жизни.
Viajan
los
señores
de
la
guerra
Путешествуют
владыки
войны
Y
llegan
nuevas
pandemias
И
приходят
новые
пандемии,
Para
poder
financiar
Чтобы
финансировать
Su
inminente
viaje
a
las
estrellas
Свое
неизбежное
путешествие
к
звездам.
Su
mensaje
en
la
botella
Их
послание
в
бутылке,
Su
éxodo
particular
Их
личный
исход.
Ellos
no
van
a
mirar
atrás
Они
не
оглянутся
назад.
Somos
hijos
del
mal
Мы
– дети
зла.
Ellos
no
van
a
mirar
atrás
Они
не
оглянутся
назад.
Somos
hijos
del
mal
Мы
– дети
зла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMON MELENDI ESPINA
Attention! Feel free to leave feedback.