Melendi - Hijos del Mal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melendi - Hijos del Mal




Hijos del Mal
Дети зла
Los pensamientos son de los hombres
Мысли принадлежат людям,
Esos jamás nos los podrán arrebatar
Их у нас никогда не отнимут.
No nos separen más por colores
Не разделяйте нас больше по цвету кожи,
Lo único que nos diferencia es el metal
Единственное, что нас отличает, это металл.
Para el mundo emitiendo
Для мира вещаем,
Los hijos del mal
Дети зла.
Suben los precios
Цены растут,
Bajan las cuotas
Доходы падают,
El ser humano se empieza a congelar
Человек начинает замерзать.
Somos su cena
Мы их ужин,
De los idiotas
Для идиотов,
Para ellos solo somos hijos del mal
Для них мы всего лишь дети зла.
Seguimos emitiendo
Продолжаем вещать
Desde el mismo lugar
С того же места.
Comienza un nuevo día
Начинается новый день
En la humanidad
В человечестве.
Dicen en las noticias
В новостях говорят,
Que ha explotado algo en Irak
Что что-то взорвалось в Ираке.
Después del desayuno
После завтрака
Algo de internet
Немного интернета,
Y así nos entretienen
И так нас развлекают
Hasta la hora del café
До часа кофе.
Comemos algo en el trabajo, un poco antes de las tres
Перекусываем на работе, немного раньше трёх,
Hacemos horas extras porque hay que llegar a fin de mes
Работаем сверхурочно, потому что нужно дожить до конца месяца.
Y a los hijos de nuestros hijos nada vamos a dejar
И своим детям ничего не оставим,
Ni orgullo de la lucha, somos los hijos del mal
Ни гордости за борьбу, мы дети зла.
Los prisioneros
Пленники
De la prudencia
Благоразумия,
De la desidia, el consumismo y el Prozac
Апатии, потребительства и прозака.
Agonizamos
Агонизируем
Contra las cuerdas
На краю пропасти,
Mientras de fondo suena ya el último vals
Пока на фоне звучит последний вальс.
Para el mundo emitiendo
Для мира вещаем,
Los hijos del mal
Дети зла.
Los hombres y mujeres
Мужчины и женщины
Salen a cenar
Выходят ужинать,
Las luces ya se encienden
Огни уже зажглись,
Dibujando la ciudad
Рисуя город.
Y ahí llega el conflicto
И вот он, конфликт,
Actual del ser humano
Современного человека,
Que tiene que elegir
Который должен выбрать
Entre "La Voz" o "Gran Hermano"
Между "Голосом" и "Большим братом".
Nos apretamos bien los ojos para no ver lo que hay
Мы крепко зажмуриваем глаза, чтобы не видеть, что происходит,
Mientras bailamos como idiotas al ritmo del Gangnam Style
Пока танцуем, как идиоты, под Gangnam Style.
Nos vamos a la cama y el pijama gris del caso omiso
Идём спать, и серая пижама равнодушия
Nos prepara para un nuevo, nuevo día en el paraíso
Готовит нас к новому, новому дню в раю.
Y mientras los hijos del mal luchan
И пока дети зла борются
Con el sudor, contra el frío
С потом, с холодом,
Contra el hambre, con el pan
С голодом, с хлебом,
Los que se proclaman como dioses en la tierra
Те, кто провозглашают себя богами на земле,
Buscan ya nuevos planetas que habitar
Ищут новые планеты для жизни.
Viajan los señores de la guerra
Путешествуют владыки войны
Y llegan nuevas pandemias
И приходят новые пандемии,
Para poder financiar
Чтобы финансировать
Su inminente viaje a las estrellas
Свое неизбежное путешествие к звездам.
Su mensaje en la botella
Их послание в бутылке,
Su éxodo particular
Их личный исход.
Ellos no van a mirar atrás
Они не оглянутся назад.
Somos hijos del mal
Мы дети зла.
Ellos no van a mirar atrás
Они не оглянутся назад.
Somos hijos del mal
Мы дети зла.





Writer(s): RAMON MELENDI ESPINA


Attention! Feel free to leave feedback.