Melendi - Lágrimas Desordenadas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Melendi - Lágrimas Desordenadas




Lágrimas Desordenadas
Tears in Disarray
Si mi corazón aún no se viste solo
If my heart still doesn't get dressed on its own
Es porque no ha encontrado a su medio limón
It's because it hasn't found its other half
Lucha en los asaltos que manda la vida
Fighting the attacks that life sends
Vive con cien gatos en un callejón
Living with a hundred cats in an alley
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
And on the horizon of my flaming chest
Soy un superman que busca tu cabina
I'm a superman looking for your phone booth
El sujeto de quien no llora, no mama
The subject of the no cry, no breast milk
Una puta con horario de oficina
A whore with office hours
Y puse tus recuerdos a remojo
And I soaked your memories in brine
Y flotan porque el agua está salada
And they float because the water is salty
Salada porque brotan de mis ojos
Salty because they spring from my eyes
Lágrimas desordenadas
Tears in disarray
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
Don't think I'm crazy for living my way
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
I'm going to spend all day drinking and at night
Pegado a una botella
Glued to a bottle
Si mi corazón sigue de calavera
If my heart is still a skull
Es porque aún no ha aprendido a disimular
It's because it hasn't learned to dissimulate
Cada vez que ve pasando tus caderas
Every time it sees your hips passing by
Se le caen las llaves al fondo del bar
It drops the keys to the bottom of the bar
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
And on the horizon of my flaming chest
Soy un superman que busca tu cabina
I'm a superman looking for your phone booth
El sujeto de quien no llora, no mama
The subject of the no cry, no breast milk
Una puta con horario de oficina
A whore with office hours
Y puse tus recuerdos a remojo
And I soaked your memories in brine
Y flotan porque el agua está salada
And they float because the water is salty
Salada porque brotan de mis ojos
Salty because they spring from my eyes
Lágrimas desordenadas
Tears in disarray
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
Don't think I'm crazy for living my way
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
I'm going to spend all day drinking and at night
Pegado a una botella
Glued to a bottle
Y he plantado un jardín de la alegría
And I planted a garden of joy
Para hacer más divertidos mis días
To make my days more fun
Y he soñado
And I dreamed
Que dormía entre tus piernas
That I slept between your legs
Y he dejado
And I left
El sueño patas arriba
The dream upside down
Y puse tus recuerdos a remojo
And I soaked your memories in brine
Y flotan porque el agua está salada
And they float because the water is salty
Salada porque brotan de mis ojos
Salty because they spring from my eyes
Lágrimas desordenadas
Tears in disarray
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
Don't think I'm crazy for living my way
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
I'm going to spend all day drinking and at night
Pegado a una botella oh, sin ti
Glued to a bottle, without you
Y cuanto más vacía
And the more empty
Más alta es la verja que salto para huir
The higher the fence I jump to escape
Pegado a una botella oh, sin ti
Glued to a bottle, without you
Y cuanto mas vacía
And the more empty
Más alta es la verja que salto para huir
The higher the fence I jump to escape





Writer(s): RAMON MELENDI ESPINA


Attention! Feel free to leave feedback.