Lyrics and translation Melendi - Tocado y hundido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocado y hundido
Ранен и потоплен
Me
cansé
de
echarte
de
menos
Я
устал
скучать
по
тебе,
Durmiendo
en
la
misma
cama
Спя
в
той
же
постели,
Separados
por
el
hielo
Разделенные
льдом,
De
hacer
la
compra
en
la
farmacia
Покупая
лекарства
в
аптеке,
Sonreirle
a
la
desgracia
Улыбаясь
несчастью,
Boxeando
con
los
celos
Сражаясь
с
ревностью.
Y
es
que
no
puedo
estar
así
Я
больше
не
могу
так,
Las
manecillas
del
reloj
Стрелки
часов
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
- это
демон,
который
заставляет
меня
говорить
с
самим
собой.
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля,
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
придурок,
которого
тебе
мало,
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я
незаконнорожденное
сердце
Купидона,
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Которое
ты
отталкиваешь
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела,
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Которое
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент.
Soy
tan
solo
el
viento
Я
всего
лишь
ветер,
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
треплет
эхо
твоего
голоса.
Me
cansé
de
vender
por
piezas
Я
устал
продавать
по
частям
Nuestro
amor
que
fue
tan
caro
Нашу
любовь,
которая
была
так
дорога,
Como
si
fuera
robado
Словно
краденая.
Ya
me
cansé
de
tanto
ruido
Я
устал
от
этого
шума,
De
esconderme
en
el
armario
Прятаться
в
шкафу,
Cuando
yo
soy
el
marido
Когда
я
муж.
Y
es
que
no
puedo
estar
así
Я
больше
не
могу
так,
Las
manecillas
del
reloj
Стрелки
часов
Son
el
demonio
que
me
tiene
hablando
solo
- это
демон,
который
заставляет
меня
говорить
с
самим
собой.
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля,
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
придурок,
которого
тебе
мало,
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я
незаконнорожденное
сердце
Купидона,
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Которое
ты
отталкиваешь
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела,
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Которое
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент.
Soy
tan
solo
el
viento
Я
всего
лишь
ветер,
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
треплет
эхо
твоего
голоса.
El
tercero
en
discordia
Третий
лишний,
El
tonto
sin
memoria
Дурак
без
памяти,
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
Тот,
кто
ничего
не
знает
о
твоей
жизни.
Un
barco
malherido
Раненый
корабль,
Tocado
y
hundido
Ранен
и
потоплен.
Soy
el
capitan
de
este
barco
roto
Я
капитан
этого
разбитого
корабля,
Soy
el
gilipollas
que
te
sabe
a
poco
Я
придурок,
которого
тебе
мало,
Soy
el
corazón
bastardo
de
cupido
Я
незаконнорожденное
сердце
Купидона,
Que
alejas
del
tuyo
con
cada
latido
Которое
ты
отталкиваешь
от
своего
с
каждым
ударом.
Soy
como
un
satélite
orbitando
un
cuerpo
Я
как
спутник,
вращающийся
вокруг
тела,
Que
siempre
se
enfría
en
el
mismo
momento
Которое
всегда
остывает
в
один
и
тот
же
момент.
Soy
tan
solo
el
viento
Я
всего
лишь
ветер,
Que
ya
no
despeina
el
eco
de
tu
voz
Который
больше
не
треплет
эхо
твоего
голоса.
El
tercero
en
discordia
Третий
лишний,
El
tonto
sin
memoria
Дурак
без
памяти,
El
que
no
sabe
nada
de
tu
vida
Тот,
кто
ничего
не
знает
о
твоей
жизни.
Un
barco
malherido
Раненый
корабль,
Tocado
tocado
tocado
tocado...
Ранен,
ранен,
ранен,
ранен...
Y
hundido
en
el
mar
profundo
И
потоплен
в
глубоком
море
Y
frío
de
tus
recuerdos
И
холоде
твоих
воспоминаний,
Perdido
en
las
curvas
peligrosas
de
tus
labios
Потерянный
на
опасных
изгибах
твоих
губ,
Dolido
porque
nuestro
amor
se
muere
de
sueño
Страдающий,
потому
что
наша
любовь
умирает
во
сне.
No
sé
que
hacer
ni
decir
para
despertarlo
Не
знаю,
что
делать
и
что
сказать,
чтобы
разбудить
ее.
Tocado
y
hundido
Ранен
и
потоплен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramón Melendi Espina, Jose Luis De Castro Martin
Attention! Feel free to leave feedback.