Melendi - Un Tipo Diferente - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Melendi - Un Tipo Diferente




Un Tipo Diferente
A Different Kind of Guy
He cosido mis talones a mi sombra
I've sewn my heels to my shadow
Pa′ que aguanten junto a todo el camino
So they can endure the whole journey with me
Pa' dejar atrás to′ lo que me atolondra
To leave behind everything that confuses me
Voy cantando: "caminante, no hay camino"
I go singing: "traveler, there is no path"
Si nunca he cogido el toro por los cuernos
If I've never taken the bull by the horns
Es porque to'vía no llego a los pedales
It's because I still can't reach the pedals
Y la fama me ha cosido una careta
And fame has sewn me a mask
Que solo puedo quitarme en carnavales
That I can only remove during carnivals
Y queriendo ser un tipo diferente
And wanting to be a different kind of guy
Huyo siempre de cualquier comparativo
I always run from any comparison
No me gusta hacer mucho caso a la gente
I don't like to pay much attention to people
Yo siempre he aprendido más de lo vivido
I've always learned more from what I've lived
Y la vida me ha enseñado en estos años
And life has taught me in these years
A fuerza de tratar con tantas personas
By dint of dealing with so many people
La nobleza y el cariño está en los barrios
Nobility and affection are in the neighborhoods
Y con plata, hasta una mierda resultona
And with money, even shit looks good
Y aunque a no me haga gracia
And although it doesn't amuse me
Mi disco no pasa frío
My album doesn't get cold
Acurrucado entre mantas
Snuggled between blankets
Entre Paulina y Il Divo
Between Paulina and Il Divo
Y si el pueblo se levanta
And if the people rise up
Yo me acuesto contigo
I'll go to bed with you
Pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta
But today our hope is nothing more than a whore
Que está en El Retiro
Who's in El Retiro
Me he pasado a mis principios por la piedra
I've ignored my principles
He pintado en las tapas de los retretes
I've painted on toilet lids
Olvidé poner mensaje en la botella
I forgot to put a message in the bottle
Soy un triste folio en blanco sin membrete
I'm a sad blank page with no letterhead
Se me rompen las cuerdas de la guitarra
The strings of my guitar break
Cuando veo que el mundo está patas arriba
When I see that the world is upside down
Y si intentas meter la mano en su falda
And if you try to put your hand on her skirt
Los que mandan, te la devuelven mordida
Those in charge, give it back to you bitten
Y queriendo ser un tipo diferente
And wanting to be a different kind of guy
Huyo siempre de cualquier comparativo
I always run from any comparison
No me gusta hacer mucho caso a la gente
I don't like to pay much attention to people
Yo siempre he aprendido más de lo vivido
I've always learned more from what I've lived
Y la vida me ha enseñado en estos años
And life has taught me in these years
A fuerza de tratar con tantas personas
By dint of dealing with so many people
La nobleza y el cariño está en los barrios
Nobility and affection are in the neighborhoods
Y con plata, hasta una mierda resultona
And with money, even shit looks good
Y aunque a no me haga gracia
And although it doesn't amuse me
Mi disco no pasa frío
My album doesn't get cold
Acurrucado entre mantas
Snuggled between blankets
Entre Paulina y Il Divo
Between Paulina and Il Divo
Y si el pueblo se levanta
And if the people rise up
Yo me acuesto contigo
I'll go to bed with you
Pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta
But today our hope is nothing more than a whore
Que está en El Retiro
Who's in El Retiro
Y aunque a no me haga gracia
And although it doesn't amuse me
Mi disco no pasa frío
My album doesn't get cold
Acurrucado entre mantas
Snuggled between blankets
Entre Paulina y Il Divo
Between Paulina and Il Divo
Y si el pueblo se levanta
And if the people rise up
Yo me acuesto contigo
I'll go to bed with you
Pero hoy nuestra esperanza no es más que una puta
But today our hope is nothing more than a whore
Que está en El Retiro
Who's in El Retiro





Writer(s): Ramon Melendi Espina


Attention! Feel free to leave feedback.