Melhem Barakat - Badak Maleoun Seneh - translation of the lyrics into German

Badak Maleoun Seneh - Melhem Barakattranslation in German




Badak Maleoun Seneh
Badak Maleoun Seneh (Du willst eine Million Jahre)
وبدك مليون سنة
Du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin,
حتى تعرف شو بني
bis du verstehst, was mich ausmacht.
بدك جوز ملايين
Du willst Paare, Millionen,
وبدك مليون سنة
du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin.
وبدك مليون سنة
Du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin,
حتى تعرف شو بني
bis du verstehst, was mich ausmacht.
بدك جوز ملايين
Du willst Paare, Millionen,
وبدك مليون سنة
du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين آه
wie die Sehnsucht so grausam wird, ah.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
الحنين الحنين آه
Die Sehnsucht, die Sehnsucht, ah.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بدك مني وشو بدك
Was willst du von mir, was?
ما بدك شو بدك
Du willst nicht, was willst du?
بوس الورد اللي على خدك
Küss die Rose auf deiner Wange,
أنا حدك ما بدك
ich bin deiner nicht würdig.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
بس إنت لو تفهمني
Aber wenn du mich verstehst,
من حبك لا تحرمني
entziehe mir nicht deine Liebe.
أنا ما بعرف علمني
Ich weiß nicht, lehre mich,
كيف بيقسى الحنين
wie die Sehnsucht so grausam wird.
إنت لمين وأنا لمين
Wem gehörst du, und wem gehöre ich?
إنت لمين وأنا لمين
Wem gehörst du, und wem gehöre ich?
لمين الحب العذبنا
Wem gehört die Liebe, die uns verzehrte
وبكانا سنين
und uns Jahre lang weinen ließ?
وبدك مليون سنة
Du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin,
حتى تعرف شو بني
bis du verstehst, was mich ausmacht.
بدك جوز ملايين
Du willst Paare, Millionen,
وبدك مليون سنة
du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin.
وبدك مليون سنة
Du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin,
حتى تعرف شو بني
bis du verstehst, was mich ausmacht.
بدك جوز ملايين
Du willst Paare, Millionen,
وبدك مليون سنة
du willst eine Million Jahre,
لتعرف أنا مين
um zu wissen, wer ich bin.





Writer(s): Melhem Barakat, Nezar Francis


Attention! Feel free to leave feedback.