Lyrics and translation Melhem Barakat - Ergaaly
كل
ماشفت
تنين
بتذكرك
Все,
что
я
могу
вспомнить,
это
ты
كل
ماتقاتلوا
الناس
بتذكرك
Все
эти
люди
боролись
за
то,
чтобы
помнить
тебя
كل
ماغاب
القمر
، كل
ما
انتهى
السهر
بتذكرك
Все,
чего
не
хватало
луне,
все,
что
вечер
закончился
воспоминаниями
о
тебе
آه
بتذكرك
Ах,
вспоминая
тебя
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
عايش
أنا
و
الكاس
Да
здравствуем
я
и
кубок
و
كلام
الناس
И
люди
говорят
ما
سكتوا
عنا
؛ ارجعيلي
ارجعيلي
Что
они
молчали
о
нас
; вернись,
вернись
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
عايش
أنا
و
الكاس
Да
здравствуем
я
и
кубок
و
كلام
الناس
И
люди
говорят
ماسكتوا
عنا
؛ ارجعيلي
ارجعيلي
Молчи
о
нас;
возвращайся,
возвращайся
عايش
عالطرقات
Жить
на
улицах
خلف
وجوه
الناس
За
лицами
людей
خلف
خيال
الكذبة
За
ложью
вымысел
ال
حكيوها
الناس
Люди
сказали
ей
عايش
بالورق
الأسود
Жить
с
черной
бумагой
بإيدين
الناس
В
руках
людей
كتبوها
و
شلحوها
Запишите
это
и
объясните
و
ماتت
الكذبة
И
ложь
умерла
عايش
عالطرقات
Жить
на
улицах
خلف
وجوه
الناس
За
лицами
людей
خلف
خيال
الكذبة
За
ложью
вымысел
ال
حكيوها
الناس
Люди
сказали
ей
عايش
بالورق
الأسود
Жить
с
черной
бумагой
بإيدين
الناس
В
руках
людей
كتبوها
و
شلحوها
Запишите
это
и
объясните
و
ماتت
الكذبة
И
ложь
умерла
كل
ماشفت
تنين
بتذكرك
Все,
что
я
могу
вспомнить,
это
ты
كل
ماتقاتلوا
الناس
بتذكرك
Все
эти
люди
боролись
за
то,
чтобы
помнить
тебя
كل
ماغاب
القمر
، كل
ما
انتهى
السهر
بتذكرك
Все,
чего
не
хватало
луне,
все,
что
вечер
закончился
воспоминаниями
о
тебе
آه
بتذكرك
Ах,
вспоминая
тебя
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
ارجعيلي
ارجعيلي
Вернись,
вернись
دخيلك
ارجعيلي
Твой
незваный
гость,
вернись
ко
мне
عايش
أنا
و
الكاس
Да
здравствуем
я
и
кубок
و
كلام
الناس
И
люди
говорят
ماسكتوا
عنا
؛ ارجعيلي
ارجعيلي
Молчи
о
нас;
возвращайся,
возвращайся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.